最近、ライン(スマホアプリ)を頻繁に使うようになり、スタンプも様々な種類があることに気がつきました。
以前、YouTubeのバイリンガルチャンネルを見ていた時、そのYouTuberさんが「日本のメールは絵文字をよく使うけれど、外国ではテキストオンリーが普通」 と話されていました。それからまた数年たっているので、状況は変わっているかもしれませんが、この話は印象に残りました。
日本では平安時代、貴族の姫君は物語絵を見ながら、女房の音読を聞く形で享受していた、という説があります。いわゆる物語音読論です。
現代では、文字だけで古文を読むことが多いように思うのですが、絵のある方が分かりやすいですし、当時もそのように享受されていたのなら、なおさら絵も一緒に見ながら読むべきでしょう。
源氏物語の絵合巻にも次のように物語絵が登場しています。
物語絵は、こまやかになつかしさまさるめるを、梅壺の御方は、いにしへの物語、名高くゆゑあるかぎり選り描かせたまへれば、うち見る目のいまめかしき華やかさは、いとこよなくまされり。上の女房なども、よしあるかぎり、これはかれはなど定めあへる(「この絵はあの絵は」と評定しあう)を、このごろのことにすめり。(絵合巻)
このように、絵に対する思い入れは、千年前から見られるので、日本人がテキストだけでなく絵文字を必要としたり、大人になっても漫画を読んだりするのは、必然、なのかもしれません。
試しにこちら。
Screenshot_2019年07月15日-14-23-27
平安時代風のラインスタンプを探していましたが、思うようなものがなかったので、自作してみました。ライン専用のアプリを使って作りましたので、ご購入いただいても私には1円も入りませんが、よかったらどうぞ。https://line.me/S/sticker/8312189
皆さんも試しに作ってみてはいかがでしょう。審査もあるので、多少時間はかかりますが、なかなか楽しかったですよ。
以前、YouTubeのバイリンガルチャンネルを見ていた時、そのYouTuberさんが「日本のメールは絵文字をよく使うけれど、外国ではテキストオンリーが普通」 と話されていました。それからまた数年たっているので、状況は変わっているかもしれませんが、この話は印象に残りました。
日本では平安時代、貴族の姫君は物語絵を見ながら、女房の音読を聞く形で享受していた、という説があります。いわゆる物語音読論です。
現代では、文字だけで古文を読むことが多いように思うのですが、絵のある方が分かりやすいですし、当時もそのように享受されていたのなら、なおさら絵も一緒に見ながら読むべきでしょう。
源氏物語の絵合巻にも次のように物語絵が登場しています。
物語絵は、こまやかになつかしさまさるめるを、梅壺の御方は、いにしへの物語、名高くゆゑあるかぎり選り描かせたまへれば、うち見る目のいまめかしき華やかさは、いとこよなくまされり。上の女房なども、よしあるかぎり、これはかれはなど定めあへる(「この絵はあの絵は」と評定しあう)を、このごろのことにすめり。(絵合巻)
このように、絵に対する思い入れは、千年前から見られるので、日本人がテキストだけでなく絵文字を必要としたり、大人になっても漫画を読んだりするのは、必然、なのかもしれません。
試しにこちら。
Screenshot_2019年07月15日-14-23-27
平安時代風のラインスタンプを探していましたが、思うようなものがなかったので、自作してみました。ライン専用のアプリを使って作りましたので、ご購入いただいても私には1円も入りませんが、よかったらどうぞ。https://line.me/S/sticker/8312
皆さんも試しに作ってみてはいかがでしょう。審査もあるので、多少時間はかかりますが、なかなか楽しかったですよ。