肩に食い込むほどの大漁。
枝にまだ残っています。採っただけでも30キロありました。根元に眠るタマの梅。
庭のアジサイが小さな花を咲かせています。「かずえ」という名のアジサイ。
妻沼のあじさい寺で母が買い求めた一鉢。毎年咲いていますよ、かずえさん。
小さくなった兄。やはり家には帰れない。
庭の夏椿が咲いているのに初めて気が付いた。最後の花。ごめんなさい。
“Beaucoup de changements de saison”
先日秩父での釣果。
畑 横の桜、昨日。まだつぼみです。
鼻水が垂れないように、マスクをして障子はり。腰が痛い。
今日は三枚貼りました。あと10枚。大変です。明日はサボります。どこに行こうかな、、
“Je vais aller faire du ski.”
暖かい日でした。この紅も、もうすぐ地表の模様になりますね。
晴れた夜空に、冬の星座を眺めます。熱いカフェラテを飲みながら。
“Sous les arbres de la cerise”
“Ça et là”
今日も暖かい一日でした。昼間は真冬のコートやダウンジャケットが
邪魔になるくらいのポカポカ陽気ですね。上野公園の銀杏も、まだ
うっすらと緑が残っています。しばらく暖かい晴天が続くようです。
今日は二十四節気の大雪。 暖かい冬に油断しませんように。
“J’aime l’hiver froid.”
気温が下がってきました。ベランダのパキラを部屋の中に。
気温差で風邪などひかないように気をつけましょう。
あと一週間で師走。月日の経つのが、あっという間です。
“Le temps passe vite!”
明日は、もう11月。早いですね。気温も下がり秋も深まっていきます。
風邪ひかないよう気をつけましょう。インフルエンザの予防接種うけなくては。
メタセコイアが黄金色の針を降らせれば、もう冬。
“Je te regarde du haut de cet arbre.”
木枯らし一号が色づいた木の葉を散らしています。
ごうごう、ごうごう。木々を揺らす風の音 。
凍てついて雪の下に隠れるのも、もう間近。
木枯らしの落とし物を拾って遊びました(自画像)ma、、。
澄み切った夜空に十三夜の月。明朝は冷え込むようです。
みなさん、風邪などひきませんよう、、、お身体大切に過ごしてくださいね。
“Premier vent froid hivernal”
“J’ai six ici. Et toi, combien as-tu?”