Jump to content
Wikimedia Meta-Wiki

Jŏzyk użytkownika

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This page is a translated version of the page User language and the translation is 100% complete.
Other languages:
This page should be moved to MediaWiki.org .
Please do not move the page by hand. It will be imported by a MediaWiki.org administrator with the full edit history. In the meantime, you may continue to edit the page as normal.

Boksy gŏdek używŏcza podadzōm gŏdki, w kerych potrefi porozumiewać sie używŏcz jak tyż jego poziōm zaawansowania w danym gŏdce. Poprŏwa to kōmunikacyjõ w zróżnicowanej społeczności, tak dyrekt, jak i bez pōmoc w znŏdniyńciu dolmeczerōw.

Użycie

Wieża Babel ôd używŏcza
ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-5 This user has professional knowledge of English.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
Użytkownicy według języka

Możesz przidać informacyje ô sie na swojij zajcie używŏcza przi wstawianiu nastympujōncy kod:

{{#babel:ru-N|en-5|fr-1}}

To pokŏże boksy, kere sōm widzialne po prawyj zajcie. Możesz przidać tela gŏdek, wiela chcesz w formie kod gŏdkipoziōm wiadōmości gŏdki.

Kod jynzyka
Rozszyrzynie poznŏwŏ kody gŏdek zgodliwe z normōm ISO 639 (1–3). Możesz znojść swoja gŏdka przi przeszukowaniu wykŏz kodōw ISO 639-1.
Stopiyń ôpanowaniŏ gŏdki
Stopiyń ôpanowaniŏ gŏdki ôpisuje jak dobrze kōmunikujesz sie w danym gŏdce. Je ôn skazowany za pōmocōm pojedynczyj cechy spostrzōd wymiyniōnych w kolōnie Stopiyń ôpanowaniŏ gŏdki w miyniōnyj tabelce:
Stopiyń ôpanowaniŏ gŏdki Znaczynie
0 Niy rozumiesz gŏdki wcale (abo możesz je rozumieć z dużym trudnościōm).
1 Potrefisz zrozumieć teksty pisane abo ajnfachowe pytaniŏ.
2 Możesz edytować prosty teksty abo uczestniczyć we podstawowych dyskusyjŏch.
3 Możesz pisać w tym jynzyku z niykerymi błōndami.
4 Moze sie godo jak rodzimy (choc to niy je jeziok rodzimy).
5 Mocie zawodowe kōnferyncyje; rozumiycie niuanse jynzyka tak dobrze, coby przetłumaczyć zaawansowane dokumynta.
N Je żeś rodzimy godnik tego jynzyka i dobrze go rozumiesz, w tym kolokwialismy i idiomy.

Aby usuwać header i podpión, użyj plain=1 za piyrszy parametr, np. {{#babel:plain=1|sv-N|zh-3|de-1}}. To ułatwia używanie z inkszymi skrzynkami użytkownika.

Bez przikłod, możesz je prezentować horyzontalno (kożde pudełko ôstawia ô stałym szerokości 242px, w tym jego malutki margines 1px) we inkszym pudełku kontenera, jak:

<div class="mw-babel-box-horizontal"><templatestyles src="Template:User language/babel-box-custom.css"/>
{{#babel:plain=1|ru-N|en-GB-5|de-4|nl-3|fr-3|it-2|oc-2|ca-2|es-2|pt-1|tr-0|vi-0|el-0|hy-0|ka-0|bn-0|hi-0|ml-0|ta-0|my-0|th-0|ur-0|ar-0|he-0|ko-0|ja-0|zh-Hans-0|zh-Hant-0}}
<div style="clear:both"></div>
</div>

co ôznaczo:

ru-N Русскийродной язык этого участника.
en-GB-5 This user has professional knowledge of British English.
de-4 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau.
nl-3 Deze gebruiker heeft gevorderde kennis van het Nederlands.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
it-2 Quest'utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
oc-2 Aqueste utilizaire dispausa d'un nivèl intermediari de coneissença en occitan.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
es-2 Esta persona tiene un conocimiento intermedio del español.
pt-1 Este utilizador tem um nível básico de português.
tr-0 Bu kullanıcı hiç Türkçe bilmiyor (ya da bir hayli zor anlıyor).
vi-0 Thành viên này hoàn toàn không biết tiếng Việt (hoặc rất khó khăn để hiểu).
el-0 Αυτός ο χρήστης δεν έχει καμία γνώση Ελληνικών (ή τα κατανοεί με μεγάλη δυσκολία).
hy-0 Այս մասնակիցը չունի հայերենի իմացություն (կամ հասկանում է շատ դժվարությամբ)։
ka-0 ამ მომხმარებელს არ ესმის ქართული ენა.
bn-0 এ ব্যবহারকারীর বাংলা ভাষার উপরে কোনো ধারণা নাই (অথবা তা খুব কষ্টে বুঝতে পারেন)।
hi-0 इस सदस्य को हिन्दी का ज्ञान नहीं है (अथवा समझने में बहुत परेशानी होती है)।
ml-0 ഈ ഉപയോക്താവിനു മലയാളഭാഷയിൽ ഒട്ടും അറിവ് ഇല്ല (അല്ലെങ്കിൽ മലയാളം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടിയാണു മനസ്സിലാക്കുന്നത്).
ta-0 இந்தப் பயனர் தமிழில் பயிற்சி இல்லாதவர் (அல்லது கடினப்பாடுகளுடன் விளங்கிக் கொள்ளகிறார்).
my-0 ဤ အသုံးပြုသူသည် မြန်မာဘာသာတွင် ဗဟုသုတအဆင့် မရှိသလောက် ရှိသည် (သို့ အခက်အခဲတစ်စုံတရာရှိသော်လည်း နားလည်နိုင်သည်)။
th-0 ผู้ใช้คนนี้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับภาษาไทย (หรือเข้าใจได้ด้วยความยากลําบาก)
ur-0 یہ صارف اردو سے نابلد ہے (یا اسے مشکل سے سمجھ پاتا ہے)۔
ar-0 هذا المستخدم ليس لديه معرفة بالعربية (أو يفهمها بصعوبة بالغة).
he-0 משתמש זה אינו מבין עברית (או מבין אותה בקשיים ניכרים).
ko-0 이 사용자는 한국어모르거나, 이해하는 데 어려움이 있습니다.
ja-0 この利用者は日本語分かりません (または理解するのがかなり困難です)。
zh-Hans-0 这位用户不懂或很难理解简体中文
zh-Hant-0 這位使用者不瞭解(或在一定程度上難以理解)繁體中文

Wymŏgŏ to jednak wstawiyniŏ niysztandardowyj archy sznitōw CSS, coby zastōmpić wychodne clear:right (na zajtach z richtōngym pisma ôd lewyj do prawyj) i clear:left (na zajtach z richtōngym pisma ôd prawyj do lewyj) na clear:none. Archa sznitōw może tyż zmiyniać miara pism i wysokość piski pisma dlŏ niykerych gŏdek użytych w ôpisie, coby poprawić wyrōwnanie boksōw w poziōmie i dostać barzij elastyczny ukłŏd.

Zobŏcz tyż

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /