Jump to content
Wikipedia The Free Encyclopedia

Iranian Sign Language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Deaf sign language of Iran
Iranian Sign Language
Persian Sign Language
Native toIran
Ethnicity3.0 million Deaf people in Iran (2019)[1]
Native speakers
250,000 (2021)[1]
Language codes
ISO 639-3 psc
Glottolog pers1244

Iranian Sign Language (ISL), also referred to as Farsi Sign Language, Persian Sign Language, and Zaban Eshareh Irani (ZEI, Persian: زبان اشاره ایرانی), is the sign language used by Deaf and hard-of-hearing people in Iran. It is a true sign language, unlike the Baghcheban phonetic hand alphabet, which is a form of cued speech.

Deaf community in Iran

[edit ]

The estimate of the population of the deaf community in Iran varies between 1.5 and 3 million; Siyavoshi (2017) published that the Iranian Department of Health and Welfare reported 200,000 people self-identifying as deaf when registering for social and medical services.[2] However, no estimate is available for the number of ISL users in the country.[3]

Regional variation

[edit ]

ISL is not standardized across the country. For example, the dialect used in Kermanshah province is largely comprehensible to ISL users in Tehran, but has some minor vocabulary and fingerspelling differences. Researchers have also noted the dialect uses different mouth shapes, which may have arisen from contact with Kurdish speakers.[4]

Recognition

[edit ]

According to the Center for Human Rights in Iran, although Iran ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) in 2008, the Iranian government had not officially recognized sign language or introduced sign language-related legislation as of 2018.[5]

In late 2021, Sharif University of Technology and Islamic Azad University released the first academic book on ISL.[6]

Names

[edit ]

In 1980, the dictionary "Culture: Farsi Sign Language For Deaf, 1st Volume" was published by the Iranian National Organization for the Welfare of the Deaf, referring to the sign language used by deaf and hard-of-hearing communities in Iran. In 1984, a university group based in Tehran published the first of four editions of "Dictionary of Farsi Sign Language: Standardized Signs", although the English cover used the title "Persian Sign Language Collection for the Deaf", and used the terms Farsi Language and Persian Sign Language interchangeably. In 1999, the phrase Iranian Sign Language was first used in a Master's thesis.[7] However, the thesis was written by a hearing author without involvement from the deaf community in Iran.

In 2014, deaf linguist Dr. Ardavan Guity, Abbas Behmanesh, and Jodie Novak created a video describing the linguistic properties of Zaban Eshareh Irani, the transliteration of the Persian phrase meaning Iranian Sign Language. Following the video's release, the term Zaban Eshareh Irani gained traction in social media use, particularly among deaf communities in ethnic groups, such as Gilaks, Kurds, and Baloch people whose primary language is not Farsi and felt alienated from terms such as Farsi Sign Language.[8] However ZEI was also problematic, as Persian does not have capitalization or acronyms.

In 2021, Guity and Dr. Sara Siyavoshi, a hearing linguist from Iran, proposed the term Esharani as a new name for the sign language used in Iran, derived from the Persian morpheme eshar (sign), ran (Iran), and the suffix -i, commonly used for language names in Persian.[9] The sign for Esharani itself is derived from the combination of the signs for "Iran" and "sign", where the non-dominant hand is in the five handshape and the dominant hand moves in a spiral motion with the thumb out over the palm of the non-dominant hand. However the acceptability of the name is still under discussion among the deaf communities in Iran.

Grammar

[edit ]

In Tehrani ISL, sentence order is generally subject-object-verb (SOV).[10] In the dialect, clause-level negation is performed using manual gestures at the end of the clause, following the verb, excepting some cases where the verb was used to negate the sentence. Negation could also be performed with a predicate; this structure could then be used as an affix or clitic.[10]

When forming relative clauses, raised brows are used to indicate a reference point.[11] Non-manual markers are also crucial for politeness when forming requests, rejections, and apologies. Among these three categories, squinting is used most frequently for requests, side tilt for rejections, and lip puckering for apologies.[12]

See also

[edit ]

References

[edit ]
  1. ^ a b Iranian Sign Language at Ethnologue (26th ed., 2023) Closed access icon
  2. ^ Siyavoshi, Sara (2017). "The Role of the Nondominant Hand in ZEI Discourse Structure". Sign Language Studies. 18 (1): 58–72. ISSN 0302-1475. JSTOR 26478212.
  3. ^ Choubsaz, Yassaman; Crasborn, Onno; Siyavoshi, Sara; Soleimanbeigi, Farzaneh (June 2022). "Documenting the Use of Iranian Sign Language (ZEI) in Kermanshah". Proceedings of the LREC2022 10th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: 37–41. Archived from the original on 2024年05月12日. Retrieved 2024年05月26日.
  4. ^ Choubsaz, Yassaman. "Western ZEI: Iranian Sign Language in Kermanshah". Endangered Languages Archive. Retrieved 2025年10月26日.
  5. ^ Amir (2018年09月25日). "Iran Should Fulfill Its UN Commitments and Recognize Sign Language". Center for Human Rights in Iran. Retrieved 2025年10月26日.
  6. ^ "The First Iranian Sign Language book Unveiling Ceremony". Fereshtegaan International Branch Islamic Axad University. 2022年01月05日.
  7. ^ Madrasi, Yahya; Bijari, Maryam (2011). زبان و فرهنگ ناشنوایان تهرانی [Language and culture of Tehrani deaf people]. نامه انسان شناسی (in Persian). 1 (2): 15–46. SID: 66388. Archived from the original on 2022年12月19日. Retrieved 2022年12月19日.
  8. ^ Guity, Ardavan (April 2022). "Esharani Grammatical Sketch: An Initial Description of the Lexicon and Grammar". Sign Language & Linguistics. 26 (2). Gallaudet University: 332–343. doi:10.1075/sll.00077.gui.
  9. ^ Guity, Ardavan (2021年02月11日). "Reflections on the names of the sign language of Iran, and a proposal". Acadeafic. Archived from the original on 2022年12月19日. Retrieved 2022年12月19日.
  10. ^ a b Leila, Fayazi; Shahla, Raghibdoust (2022年09月23日). "Negation in Iranian Sign Language (Tehrani Variety)". Journal of Researches in Linguistics. 14 (2). doi:10.22108/jrl.2023.136703.1719. ISSN 2322-3413. Archived from the original on 2025年07月11日.
  11. ^ Siyavoshi, Sara (2023年05月10日). "Raised brows in relative clause constructions in Iranian sign language: A cognitive grammar analysis". Advances in Cognitive Science. 25 (Special Issue): 8–0. doi:10.30514/icss.25.0.5.
  12. ^ Rahbar, Behzad; Khoshandam Mallati, Masoumeh (2024年07月22日). "Politeness in Iranian Sign Language: Analysis of Non-Manual Features". Language Research. 15 (1): 95–121. doi:10.22059/jolr.2024.365113.666856. ISSN 2251-9289.

Scholarly literature

[edit ]
[edit ]
Language
families[a]
Sign languages by family
Australian
Aboriginal

(multiple families)[c]
Western Desert
Zendath Kesign
Arab (Ishaaric)
Iraqi–
Levantine
Levantine
  • Jordanian
  • Lebanese
  • Palestinian
  • Syrian
Possible
Chinese Sign
Chilean-Paraguayan-
Uruguayan Sign
Paraguayan-
Uruguayan Sign
Francosign
American
(ASLic)
Indonesian (Nusantaric)
Francophone African
(Françafrosign)
  • Ethiopian
  • Chadian
  • Ghanaian
  • Guinean
  • Bamako (LaSiMa)
  • Moroccan
  • Nigerian
  • Sierra Leonean
Mixed, Hand Talk
Mixed, Hoailona ʻŌlelo
  • Creole Hawaiʻi Sign Language (CHSL)
Mixed, French (LSF)
Austro-
Hungarian
Russian Sign
Yugoslavic Sign
Dutch Sign
Italian Sign
Mexican Sign
Old Belgian
Danish (Tegnic)
Viet-Thai
Hand Talk
  • Great Basin
  • Northeast
  • Plains Sign Talk
  • Southeast
  • Southwest
Mixed, American (ASL)
Plateau
Indo-Pakistani
Sign
  • Bangalore-Madras
  • Beluchistan
  • Bengali
  • Bombay
  • Calcutta
  • Delhi
  • Nepali
  • North West Frontier Province
  • Punjab-Sindh
Japanese Sign
Kentish[c]
Maya (Meemul Tziij /
Meemul Ch'aab'al)
  • Highland Maya
  • Yucatec
    • Chicán
    • Nohkop
    • Nohya
    • Trascorral
    • Cepeda Peraza
NW Eurosign
BANZSL
Swedish Sign
German Sign
Original Thai Sign
Paget Gorman
Providencia–
Cayman Sign
Isolates
Other groupings
By region[a]
Sign languages by region
Africa
Algeria
Algerian
Ghardaia
Cameroon
Maroua
Cape Verde
Cape Verdian (LGC)
Ghana
Adamorobe (AdaSL / Mumu kasa)
Nanabin
Ivory Coast
Bouakako (LaSiBo)
Kenya
Kenyan
Malawi
Malawian
Mali
Bamako (LaSiMa)
Berbey
Tebul
Mozambique
Mozambican
Nigeria
Bura
Hausa (Magannar Hannu)
Rwanda
Rwandan (Amarenga)
São Tomé and Príncipe
São Tomé and Príncipean (LGSTP)
Senegal
Mbour
Somalia, Somaliland & Djibouti
Somali
South Africa
South African
Tanzania
Tanzanian
Uganda
Ugandan
Zambia
Zambian
Asia
Europe
Armenia
Armenian
Austria
Austrian
Azerbaijan
Azerbaijani
Belgium
Flemish
French Belgian
United Kingdom
British
Croatia
Croatian
Denmark
Danish
Faroese (Teknmál)
Estonia
Estonian
Finland
Finnish
France
Ghardaia
French
Lyons
Georgia
Georgian
Germany
German
Greece
Greek
Hungary
Hungarian
Iceland
Icelandic
Ireland
Irish
Italy
Italian
Kosovo
Yugoslav (Kosovar)
Latvia
Latvian
Lithuania
Lithuanian
Moldova
Russian
Netherlands
Dutch
North Macedonia
Macedonian
Northern Ireland
Northern Ireland
Norway
Norwegian
Poland
Polish
Portugal
Portuguese
Russia
Russian
Slovenia
Slovenian
Spain
Catalan
Spanish
Valencian
Sweden
Swedish
Switzerland
Swiss-German
Turkey
Central Taurus (CTSL/OTİD)
Mardin
Turkish
Ukraine
Ukrainian
North and
Central
America
Oceania
South America
International
ASL
Extinct
languages
Linguistics
Fingerspelling
Writing
Language
contact
Signed Oral
Languages
Others
Media
Persons
Organisations
Miscellaneous
^a Sign-language names reflect the region of origin. Natural sign languages are not related to the spoken language used in the same region. For example, French Sign Language originated in France, but is not related to French. Conversely, ASL and BSL both originated in English-speaking countries but are not related to each other; ASL however is related to French Sign Language.

^b Denotes the number (if known) of languages within the family. No further information is given on these languages.

^c Italics indicate extinct languages.

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /