abschließen
Erscheinungsbild
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
abschließen (Deutsch)
[Bearbeiten ]Verb
[Bearbeiten ]Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schließe ab | ||
du | schließt ab | |||
er, sie, es | schließt ab | |||
Präteritum | ich | schloss ab | ||
Konjunktiv II | ich | schlösse ab | ||
Imperativ | Singular | schließ ab! | ||
Plural | schließt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgeschlossen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abschließen
|
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- ab·schlie·ßen, Präteritum: schloss ab, Partizip II: ab·ge·schlos·sen
Aussprache:
- IPA: [ˈapˌʃliːsn̩]
- Hörbeispiele: Lautsprecherbild abschließen (Info)
Bedeutungen:
- [1] zu Ende bringen; beenden
- [2] das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren
- [3] einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen
Herkunft:
- gebildet aus der Partikel ab als Verbzusatz und dem Verb schließen
Synonyme:
- [1] beenden
- [2] verriegeln, verschließen
Sinnverwandte Wörter:
- [2] absperren, versperren
Gegenwörter:
- [2] aufschließen, aufsperren
Beispiele:
- [1] Wenn wir die Studie nicht rechtzeitig abschließen, kriegen wir keinen Schein dafür.
- [1] Habt ihr eure Arbeit rechtzeitig abgeschlossen?
- [2] Schließt bitte die Außentür ab, wenn ihr geht.
- [2] Als er die Tür abschloss, merkte er, dass er etwas vergessen hatte.
- [3] Man sollte den Vertrag genau durchlesen, bevor man ihn abschließt.
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten ] [1] zu Ende bringen; beenden
- Bulgarisch: свършвам (svăršvam☆) → bg
- Englisch: end → en, terminate → en
- Französisch: terminer → fr
- Interlingua: terminar → ia
- Italienisch: terminare → it, concludere → it
- Katalanisch: acabar → ca, concloure → ca
- Luxemburgisch: ofschléissen → lb
- Mizo: khär → lus, titàwp → lus
- Norwegisch:
- Persisch:
- Polnisch: ukończyć → pl
- Portugiesisch: concluir → pt
- Rumänisch: termina → ro
- Russisch: закончить (zakončitʹ☆) → ru
- Schwedisch: avsluta → sv
- Spanisch: terminar → es
- Tschechisch: ukončit → cs, uzavřít → cs, uzavírat → cs
[2] das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren
- Bulgarisch: заключвам (zaključvam☆) → bg
- Englisch: lock → en
- Esperanto: ŝlosi → eo
- Französisch: verrouiller → fr
- Italienisch: chiudere a chiave → it, chiudere → it
- Japanisch: 鍵をかけて閉める (かぎをかけてしめる, kagi wo kakete shimeru) → ja
- Katalanisch: tancar amb clau → ca
- Norwegisch:
- Persisch:
- Polnisch: zamykać (na klucz) → pl
- Portugiesisch: trancar → pt
- Rumänisch: încuia → ro
- Russisch: закрыть (zakrytʹ☆) → ru
- Schwedisch: tillsluta → sv,låsa → sv
- Spanisch: cerrar con llave → es
- Tschechisch: zamykat → cs, zamknout → cs
[3] einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen
- Bulgarisch: сключвам (sključvam☆) → bg
- Englisch: sign → en
- Französisch: conclure → fr
- Japanisch: 結ぶ (むすぶ, musubu) → ja
- Katalanisch: firmar → ca
- Norwegisch:
- Persisch:
- Polnisch: zawierać → pl
- Rumänisch: semna → ro
- Russisch: заключить (zaključitʹ☆) → ru
- Schwedisch: avsluta → sv, fullborda → sv
- Tschechisch: uzavřít → cs, uzavírat → cs, uzavírat → cs, uzavřít → cs
- [1–3] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „abschließen"
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „abschließen"
- [1–3] The Free Dictionary „abschließen"
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: abschießen