最新記事

最新コメント

カテゴリ

Amazon ミャンマー関連書籍

D24 地球の歩き方 ミャンマー 2013~2014

新品価格
1,995円から
(2012年11月22日 02:14時点)

これ1冊ですべてわかる! ミャンマー進出ガイドブック

新品価格
2,625円から
(2013年5月16日 18:58時点)

旅の指さし会話帳44ミャンマー (ここ以外のどこかへ!)

新品価格
1,890円から
(2012年11月22日 02:43時点)

ミャンマーを知るための60章 (エリア・スタディーズ125)

新品価格
2,100円から
(2014年2月1日 16:21時点)


月別アーカイブ

続・ミャンマー語の特徴ついてサラっと言及。

英語もミャンマー語も言ってもそんなに話せません。どーもとるです。

恐縮ながらこのタイトルで継続して書かせて頂きます。



さて、日本語ではあまり使わなくて英語とミャンマー語では乱発される会話表現とは。

ズバリ。




You know.


これ、ミャンマー語でもよく使われるんですよー。
英語のyou knowは使う場面によってニュアンスが違いますが、語尾に付けるときがありますね。


He lives in Myanmar, you know.

彼がミャンマーに住んでるの知ってるよね。

トゥ ミャンマーナインガン マ ネーデー、ティーラ。


これは話し手が聞き手が恐らく知っているであろう情報を伝えるときにこのように使いますね。ミャンマー語でもこのように使うときが多々あります。
しかしながら、ミャンマー語の場合は若干英語と違いがあって、聞き手が知ろうが知らまいがyou knowを使いますw

念を押すときにも使いますね。そうでしょ?当たり前でしょ?的な感じで使っているので別にそのことを知っているか知らないかを聞いているわけではありません。

これによく私は「ぇ、知らないけど。」と真面目に答えてしまいよく笑われていますw



今思い出しましたが非常にローカルな話ではありますが、これは三河弁と同じですねw

三河弁というのは愛知県の東側でよく話されている方言で名古屋弁とはかなり違います。この方言の特徴は例えば、

「この前、買い物に行ったじゃんね?」

と、別にその人と一緒に買い物に行っていないのに同意を求められますw
なのでその文章に対して「いや、知らないし。」と答えたくなってしまうw


これは東京だと、

「この前、買い物に行ったんだー。」

になりますね。


名古屋弁だと、

「この前、買い物に行ったみゃー。」



・・・なんかヘンだなw言わんわこれはw
私名古屋弁はほぼ理解できますが、うまく話せないのでどなたかご教授願います。




話を戻してもうひとつ紹介。


That’s all.

これは電話を切る時にミャンマー語でも多用します。


日本語に訳したら

「それだけですー。」

ということになりますね。


ミャンマー語では

「ダーベ、ノー?」



このふたつの言葉を使えるようになるとなんとなくネイティブ気取りになれますw

英語もミャンマー語もまだまだなのでボチボチやっていきまーす。

面白かったらポチっとな。
にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村 Tweet
[ 2014年01月19日 00:00 ] ヤンゴン便り。 | TB(0) | CM(7)

三河弁!って思ったら全く同じこと書いてたから笑えたw
初めて三河弁でしろまるしろまるじゃんね?って言われたとき何かイラっとしたのを覚えてるわww
知らんしな!っておもた。
[ 2014年01月19日 00:30 ] いーこ [ 編集 ]

いこちゃん

三河弁は連発するじゃんね?別に質問しとるわけじゃないで、答えんでもいいじゃんね?

難しいな、三河弁w
[ 2014年01月20日 12:55 ] とる [ 編集 ]

地元の言葉では!

ダベノーは地元では そうだそうだの意味です笑っ(^しろまる^)
[ 2014年01月21日 05:00 ] ビック [ 編集 ]

ビックさん

きっと発音が大きく違うと思いますがw
通じるものがありますね!
[ 2014年01月21日 14:25 ] とる [ 編集 ]

名古屋弁だと
「この前買い物に行ったんだわぁ」
となります。
もっとディープな人ですと
「このみゃぁよぉきゃぁあもん行ったんだけどよぉ」
となります。
[ 2014年01月21日 16:19 ] tanaka [ 編集 ]

訂正
ディープな人は
×ばつ
「こないだ」しろまる
ですね。
失礼しました。
[ 2014年01月21日 16:22 ] tanaka [ 編集 ]

tanakaさん

ネイティブスピーカーにお越しいただき、恐縮です!
そのとおりですね!コッテコテですなー。あぁどて煮が食べたゃあぎゃー。
[ 2014年01月21日 21:52 ] とる [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://dreamction.blog.fc2.com/tb.php/497-14e42d3b


≪ 前ページ | HOME | 次ページ ≫

プロフィール

とる

Author:とる
大学卒業後3年半勤めた証券会社を2010年12月に退社。
2011年2月7日より西回りで370日間世界一周の旅に出る。訪問国は43カ国。

一時帰国した後にある方の勧めによりミャンマーへ。

2012年5月よりミャンマーという国に大きな魅力を感じたため住み着くことを決断。2年間で英語とミャンマー語が話せるようになり、水産業界に少し詳しくなる。

2014年6月より社命によりマレーシアへ移住。現在は首都クアラルンプールからモヒンガーに思いを馳せる。


夢を語るだけでは夢で終わってしまう。夢を実現させるためには行動が必要である。

Dream + Action = Dreamction



ブログランキングに参加してます。こちらをクリックして頂けると良いことが起こります。どうぞ日々の日課にして下さいませ。
にほんブログ村 海外生活ブログ ミャンマー情報へ
にほんブログ村
ミャンマー情報トリップアドバイザーおすすめブログに認定されました。2013年4月26日〜




旅のブログはこちら
世界一周実況中継。
http://toru081.blog89.fc2.com/


リンク

最新トラックバック

ブロとも申請フォーム

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /