SCP-1695 / ディスカッション
Forum
» ページごとのディスカッション / ページごとのディスカッション
» SCP-1695
ここは次のページに関するディスカッションです SCP-1695.
画像#1 (概略図)
作者: 原著者、PeppersGhost PeppersGhost
ライセンス: CC BY-SA 3.0
画像#2 (コズロフスキー氏)
出典: https://www.flickr.com/photos/45341609@N04/4360015150/
作者: Brandon
ライセンス: CC BY 2.0
Gipolibidemia Gipolibidemia 10 Apr 2024 06:51
以下の編集を行いました 小規模修正の範囲だと思います。
特にレユードについては、コメントアウトで「発音が怪しい」と書かれており初訳者の意向に沿った修正であることを明記します。
- GoI-RUのURLおよびアンカーを現状に合わせ変更。
- カンサ博士→ハンサ博士
- 原文 (EN): Khansa、露訳 (RU): Ханса。KhaもХаもハと転写されることが多い。
- レユード・コズロフスキー→レリュート・コズロフスキー
- Leljud、Лелюд。2音節目のlが抜けていた。また語末のд (d) は無声化 (濁点が外れる) し、т (t) と発音される。1音節目のeはи (i) っぽく発音するのがより正確だが、以下の文脈を鑑み「レ」で据え置き。
Лелюдは
Ленин любит детей.
(レーニンは子供好き)
という、革命期のイメージアップ戦略だかソ連期のアネクドートだかから引用されたフレーズから生まれたとされるファーストネーム (имя) です
(本当にこんな名前の子がいたかどうかは怪しいらしい)。
ミートサーカス記事には変な名前の人間が出がちなのを踏まえつつ、今回のSCPの制作経緯を踏まえた遊び心あるネーミングがさすがPeppersGhost PeppersGhost だと思います。
最後の編集 10 Apr 2024 06:53
by Gipolibidemia
by Gipolibidemia Gipolibidemia , 10 Apr 2024 06:51
/forum/t-1638304/scp-1695#post-