Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html
Change-Id: I4e329194e78b59fd2ec364b24b85dfaf7a50b075
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot
2018年02月13日 07:29:38 +00:00
parent 63a6cf453f
commit e7b1b33a47

View File

@@ -1,15 +1,16 @@
# Cédric Savignan <liced@liced.fr>, 2017. #zanata
# Thomas Morin <tmmorin.orange@gmail.com>, 2017. #zanata
# Cédric Savignan <liced@liced.fr>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: networking-bgpvpn VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 20:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Morin <tmmorin.orange@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 01:19+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Savignan <liced@liced.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@@ -28,6 +29,18 @@ msgstr "Tous les réseaux"
msgid "All Routers"
msgstr "Tous les routeurs"
msgid "Associated Network"
msgstr "Réseau Associé"
msgid "Associated Networks"
msgstr "Réseaux Associés"
msgid "Associated Router"
msgstr "Router Associé"
msgid "Associated Routers"
msgstr "Routers Associés"
msgid "Associations type is not supported"
msgstr "Type d'associations non supportés"
@@ -45,9 +58,18 @@ msgstr "Le BGPVPN %s a été correctement créé."
msgid "BGPVPN %s was successfully updated."
msgstr "Le BGPVPN %s a été correctement mis à jour."
msgid "BGPVPN Details"
msgstr "Détail du BGPVPN"
msgid "BGPVPN ID"
msgstr "BGPVPN ID"
msgid "BGPVPN Interconnections"
msgstr "Interconnexions BGPVPN"
msgid "BGPVPN Name"
msgstr "Nom du BGPVPN"
msgid ""
"Bug, inconsistency between neutron-lib and networking-bgpvpn for RTRD regex"
msgstr ""
@@ -56,6 +78,9 @@ msgstr ""
msgid "Create BGPVPN"
msgstr "Créer un BGPVPN"
msgid "Create a new BGP VPN for any project as you need."
msgstr "Créez un nouveau BGPVPN pour chaque projet selon vos besoins."
msgid "Delete BGPVPN"
msgid_plural "Delete BGPVPNs"
msgstr[0] "Supprimer le BGPVPN"
@@ -66,6 +91,9 @@ msgid_plural "Deleted BGPVPNs"
msgstr[0] "BGPVPN supprimé"
msgstr[1] "BGPVPN supprimés"
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
msgid "Edit BGPVPN"
msgstr "Modifier le BGPVPN"
@@ -133,6 +161,9 @@ msgstr "Aucun routeur sélectionné."
msgid "Project"
msgstr "Projet"
msgid "Project ID"
msgstr "Project ID"
#, python-format
msgid "Resource type not supported: %s"
msgstr "Type de ressource non supporté: %s"
@@ -193,6 +224,12 @@ msgstr "Impossible d'associer la ressource %s"
msgid "Unable to associate router {}: {}"
msgstr "Impossible d''associer le routeur {}: {}"
msgid "Unable to disassociate network"
msgstr "Impossible de dissocier le réseau"
msgid "Unable to disassociate router"
msgstr "Impossible de dissocier le router"
#, python-format
msgid "Unable to modify BGPVPN associations \"%s\"."
msgstr "Impossible de modifier les associations du BGPVPN \"%s\"."
@@ -222,6 +259,9 @@ msgstr "Impossible de récupérer les associations de routeurs"
msgid "Unsupported action type: %s"
msgstr "Type d'action non supporté: %s"
msgid "Update BGPVPN"
msgstr "Modifier BGPVPN"
msgid "Update Change"
msgstr "Sauvegarger les changements"
@@ -231,6 +271,10 @@ msgstr "Modifier les Associations Réseaux"
msgid "Update Router Associations"
msgstr "Modifier les Association Routeurs"
msgid "You may update the editable properties of your BGP VPN here."
msgstr ""
"Vous pouvez mettre à jour ici les propriétés modifiables de votre BGP VPN."
msgid "l2"
msgstr "l2"
Reference in New Issue
openstack/networking-bgpvpn
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.

The note is not visible to the blocked user.