スルタンの賛歌
- العربية
- مصرى
- Asturianu
- Azərbaycanca
- Беларуская
- Čeština
- Чӑвашла
- Deutsch
- Ελληνικά
- English
- Español
- فارسی
- Suomi
- Français
- עברית
- हिन्दी
- Bahasa Indonesia
- Italiano
- Jawa
- 한국어
- Lombard
- Lietuvių
- Македонски
- Bahasa Melayu
- Nederlands
- Polski
- Português
- Русский
- Simple English
- Српски / srpski
- ไทย
- Türkçe
- Українська
- اردو
- 中文
2021年8月21日 (土) 08:47; DIAMOND WAr2 (会話 | 投稿記録) による版(日時は個人設定で未設定ならUTC)
نشيد وطني عماني | |
---|---|
Nashid as-Salaam as-Sultani | |
和訳例:スルタンの賛歌 | |
| |
採用時期 | 1970 歌詞変更:2020年2月21日 |
試聴 | |
テンプレートを表示 |
スルタンの賛歌(Nashid as-Salaam as-Sultani)は、オマーンの国歌。1970年に制定され、1996年に改編された[1] 。
2020年カブース国王が崩御したことで一部歌詞が変わった
歌詞
[編集 ]アラビア語歌詞 | ラテン文字転写 | 日本語訳 |
---|---|---|
يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان |
Ya Rabbana Ehfizhi Lana Jalalat Al Sultan |
神よスルターンを守り給え
そしてわが国民も 誇りと平和と共に 彼を称えよう 栄光のスルターンよ 救われた魂と共に
アラブ人の高貴さから来た威厳である だから天の大切さを高め 宇宙を光で満たそう そして幸せであれ、繁栄と祝福あれ |
脚注
[編集 ]東アジア | |
---|---|
東南アジア | |
南アジア | |
中央アジア | |
西アジア | |
地域別 | |
関連項目 | |
各列内は五十音順。1 ヨーロッパにも分類され得る。2 アフリカにも分類され得る。 |