Benutzerin:KrätzchenEcho/Artikelentwurf II
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 25. Februar 2025 um 20:48 Uhr durch KrätzchenEcho (Diskussion | Beiträge).
Hey liebe Besucher:in, das hier ist meine private Spielwiese, wo ich Sachen ausprobiere, mir Notizen machen und mir praktische Links abspeichere. Wenn du zufällig hier drauf stößt, ignorier die Seite einfach oder nutze die Links, aber bitte verändere nichts ohne mich vorher auf meiner Diskussionsseite darauf anzusprechen. Danke dir. KrätzchenEcho (Diskussion) 07:42, 22. Sep. 2023 (CEST)
Notizen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Ideen für neue Artikel
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]nützliche Links
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]- Wikipedia:Schnelllöschantrag
- Wikipedia:Relevanzcheck, Wikipedia:Relevanzkriterien, Relevanz Berge & Gebirge
- Hilfe:Einzelnachweise
- Hilfe:Seite bearbeiten, Hilfe:Alle Hilfeseiten
- Hilfe:Neuen Artikel anlegen, Wikipedia:Artikelwünsche
- Vorlage:Navigationsleiste, Hilfe:Tabellen, Hilfe:Links
- Wikipedia:Fragen von Neulingen, Wikipedia:Importwünsche
Projektseiten
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]- Alpinprojekt, Portal:Berge und Gebirge
- Portal:Literatur
- Portal:Spiele
- WikiProjekt Feminismus, WikiProjekt Frauen, Portal:Transgender, Transsexualität und Geschlechtervielfalt, Portal:Homo- und Bisexualität
Zeug zum Kopieren
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]- {{Löschen|1=Begründung --~~~~}}
- <ref>{{Internetquelle |autor= |url= |titel= |werk= |datum= |sprache= |abruf=}}</ref>
- <ref name="X">{{Internetquelle |autor= |url= |titel= |werk= |datum= |sprache= |abruf=}}</ref>
- <ref name="X" />
- == Einzelnachweise == <references />
- #WEITERLEITUNG [[X]]
Spielwiese
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Tabelle für Chants de Taizé
Liednummer | Name | Sprache | weitere Sprachen | enthalten im | Textherkunft | Komponist | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
GL | EG | ||||||
1 | Dans nos obscurités | französisch | deutsch, englisch, +9 | ✘ | ✘ | ||
2 | Wait for the Lord | englisch | deutsch, +8 | ✘ | ✘ | Psalm 27,14 EU | |
3 | Bleibet hier | deutsch | englisch, +13 | ✘ | ✘ | Matthäus 26,38 EU | |
4 | Ubi caritas Deus ibi est | lateinisch | englisch, +2 | ✘ | ✘ | ||
5 | Bless the Lord | englisch | +15 | ✘ | ✘ | Psalm 103,1-4 EU | |
6 | Gloria...et in terra pax (canon) | lateinisch | ✘ | ✘ | Lukas 2,14 EU | ||
7 | Notre âme attend | französisch | deutsch, englisch, +7 | ✘ | ✘ | Psalm 33,20-21 EU | |
8 | C'est toi ma lampe, Seigneur | französisch | deutsch, englisch, +9 | ✘ | ✘ | ||
9 | Jéus le Christ | französisch | deutsch, englisch, +9 | ✘ | ✘ | ||
10 | Laudate Dominum | lateinisch | +5 | ✘ | ✘ | Psalm 117,1 EU | |
11 | Oculi nostri | lateinisch | englisch, +1 | ✘ | ✘ | Psalm 123,2 EU | |
12 | De noche | spanisch | deutsch, englisch, +7 | ✘ | ✘ | ||
13 | Veni Creator Spiritus | lateinisch | ✘ | ✘ | |||
14 | Tui amoris ignes | lateinisch | englisch, +4 | ✘ | ✘ | ||
15 | Ubi caritas | lateinisch | +9 | ✘ | ✘ | ||
16 | Benissez le Seigneur | französisch | deutsch, englisch, +18 | ✘ | ✘ | Daniel 3,57-90 EU | |
17 | El Senyor | katalanisch | deutsch, englisch, +12 | ✘ | ✘ | Jesaja 12,2 EU | |
18 | Confitemini Domino | lateinisch | +3 | ✘ | ✘ | Psalm 136,1 EU | |
19 | Magnificat (canon) | lateinisch | englisch | ✘ | ✘ | Lukas 1,46 EU | |
20 | Adoramus te Christe | lateinisch | englisch | ✘ | ✘ | ||
21 | Christe Salvator | lateinisch | deutsch | ✘ | ✘ | ||
22 | Veni Creator Spiritus | lateinisch | englisch, +2 | ✘ | ✘ | ||
23 | Laudate omnes gentes | lateinisch | deutsch, englisch, +11 | ✘ | ✘ | Psalm 117 EU |
✔