Cette première phrase est une bien étrange entrée en matière. Si on ne savait pas d'avance qu'il faut en comprendre (encore que...), on pourrait croire qu'il existait pendant des années des vilaines clauses contaminantes mais que ce problème est résolu.
Ce n'est pas faux, mais si c'était le cas, il y aurait une monstrueuse faute dans l'usage des temps. Il aurait fallu une tournure du style :
Après avoir décrié nombre de licences libres (GPL, Mozilla, etc.) qui ont contenu/ayant contenu des clauses contaminantes pendant tant d'années
Il est vrai que des virgules n'auraient pas été de trop, mais je n'ai plus de contrôle sur l'édition de ma partie de la news :)
[^] # Re: en français
Posté par Cédric Blancher . En réponse à la dépêche Des licences "Shared Source" de Microsoft.... Évalué à 2.
Ce n'est pas faux, mais si c'était le cas, il y aurait une monstrueuse faute dans l'usage des temps. Il aurait fallu une tournure du style :
Il est vrai que des virgules n'auraient pas été de trop, mais je n'ai plus de contrôle sur l'édition de ma partie de la news :)