Ce qui est surtout dommage, cest que lapostrophe qui valide ne soit pas typographiquement correcte, tandis que celle qui ne valide pas le soit... Word a peut-être des défauts, mais cest le W3C qui ne respecte pas les autres langues et les autres typographies que langlais dans ses recommandations (nota benne : il ne sagit nullement dune norme comme certains voudraient le faire croire, ce nest donc pas une obligation de suivre leurs recommandations, même si cela apporte effectivement une certaine cohérence)
Mais bon, avec laméricanisation rampante liée à linformatique, cela nétonne plus personne de devoir écrire ses guillemets " " plutôt que « », alors pourquoi donc encore sembêter à vouloir essayer de faire respecter les règles de typographie propres à chaque pays alors quon pourrait si simplement appliquer celles des Etats-Unis, recommandées par le W3C bien quelles soient si moches et si peu lisibles ?
Cest vrai quoi... Continuons à imposer aux gens décrire plus facilement en américain que dans leurs dialectes tribaux désuets, de manière à ce quils adoptent involontairement cette merveilleuse langue universelle et incontestée quest langlais et que les américains puissent enfin dialoguer avec le monde et peut-être même le comprendre. Le monde nen sera que meilleur !
Pour ma part, je conchie langlais, qui est une langue de merde, et si mon orthographe et ma typographie ne sont pas toujours justes ni validées par le W3C, je fais au moins en sorte de respecter ma culture et mes origines (du moins plus particulièrement quand je me sens « obligé » par des propos tels que ceux que tu tiens).
PS : pour ce qui est de faire un copier coller depuis Word, je pense que cela doit être lié au fait que le correcteur orthographique de ce dernier est encore beaucoup plus puissant que celui de OpenOffice, et que de plus, il est doté dun correcteur grammatical, quOpenOffice na toujours pas !
[^] # Re: copier/coller depuis Word ou IE ?
Posté par DiEu . En réponse à la dépêche Les logiciels libres : éthiques et pratiques. Évalué à 1.
Mais bon, avec laméricanisation rampante liée à linformatique, cela nétonne plus personne de devoir écrire ses guillemets " " plutôt que « », alors pourquoi donc encore sembêter à vouloir essayer de faire respecter les règles de typographie propres à chaque pays alors quon pourrait si simplement appliquer celles des Etats-Unis, recommandées par le W3C bien quelles soient si moches et si peu lisibles ?
Cest vrai quoi... Continuons à imposer aux gens décrire plus facilement en américain que dans leurs dialectes tribaux désuets, de manière à ce quils adoptent involontairement cette merveilleuse langue universelle et incontestée quest langlais et que les américains puissent enfin dialoguer avec le monde et peut-être même le comprendre. Le monde nen sera que meilleur !
Pour ma part, je conchie langlais, qui est une langue de merde, et si mon orthographe et ma typographie ne sont pas toujours justes ni validées par le W3C, je fais au moins en sorte de respecter ma culture et mes origines (du moins plus particulièrement quand je me sens « obligé » par des propos tels que ceux que tu tiens).
PS : pour ce qui est de faire un copier coller depuis Word, je pense que cela doit être lié au fait que le correcteur orthographique de ce dernier est encore beaucoup plus puissant que celui de OpenOffice, et que de plus, il est doté dun correcteur grammatical, quOpenOffice na toujours pas !