Il y a toujours du nouveau. Désormais, l'ISO a sorti une norme sur l'étiquetage des dialectes (ou variantes si on trouve le terme dialectes pas assez politiquement correct), ISO 21636. https://www.iso.org/standard/84965.html
Je ne l'ai pas lue (comme toutes les normes ISO, elle est payante et pas redistribuable) mais si quelqu'un de courageux l'a fait et peut résumer...
Les étiquettes de langue IETF permettaient déjà d'étiqueter les dialectes et plusieurs avaient été enregistrés.
# ISO 21636
Posté par Stéphane Bortzmeyer (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Les langues peu documentées et le libre : quelques enjeux scientifiques. Évalué à 3.
Il y a toujours du nouveau. Désormais, l'ISO a sorti une norme sur l'étiquetage des dialectes (ou variantes si on trouve le terme dialectes pas assez politiquement correct), ISO 21636. https://www.iso.org/standard/84965.html
Je ne l'ai pas lue (comme toutes les normes ISO, elle est payante et pas redistribuable) mais si quelqu'un de courageux l'a fait et peut résumer...
Les étiquettes de langue IETF permettaient déjà d'étiqueter les dialectes et plusieurs avaient été enregistrés.