Il est curieux de ne pas avoir cité les étiquettes de langue IETF. Ce sont la forme normalisée à utiliser dans toutes les normes Internet (HTTP - Accept-Language et analogues - et HTML - lang=, par exemple).
Elles visent justement à résoudre deux des problèmes cités (granularité insuffisante et non-disponibilité de la norme). Le registre est à l'IANA.
# Et les étiquettes de langue de l'IETF, alors ?
Posté par Stéphane Bortzmeyer (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Les langues peu documentées et le libre : quelques enjeux scientifiques. Évalué à 8.
Il est curieux de ne pas avoir cité les étiquettes de langue IETF. Ce sont la forme normalisée à utiliser dans toutes les normes Internet (HTTP - Accept-Language et analogues - et HTML - lang=, par exemple).
Elles visent justement à résoudre deux des problèmes cités (granularité insuffisante et non-disponibilité de la norme). Le registre est à l'IANA.
Elles sont normalisées dans le BCP 47 (actuellement composé des RFC 5646 et 4647). J'ai fait un résumé en français du RFC 5646.
On peut aussi utiliser pour chercher le non-officiel langtag.net.