Je trouve que ces mots n'ont pas vraiment de sens pour une langue. Il existe des tonnes de langues toutes extrêmement différentes dans leur fonctionnement syntaxique. Rien qu'avec les langues isolantes / flexionnelles / agglutinantes on a des univers totalement différents. Quand on a compris ça, le concept de langue facile à apprendre et "neutre" n'a aucun sens. L’espéranto n'est "facile" que pour quelqu'un de langue maternelle indo-européenne.
En fait, une langue doit exprimer des choses complexes, donc le langage va forcément être complexe à un moment ou à un autre. Les Français, les Chinois, les Bantous, les Aborigènes, etc. ont tous des langages d'une complexité différente, des façons d'exprimer la complexité de la réalité différentes à travers des aspects différents de cette réalité. Vouloir un langage facile pour tout le monde est aussi illusoire que de vouloir inventer un mode de vie universel adapté aussi bien à la vie aux pôles, dans les régions tempérées, les régions tropicales, etc.
Et pour finir, si je passe du temps à apprends une langue, c'est pour communiquer avec une culture, une façon de penser, un vécu. Je ne vais pas perdre du temps sur un langage artificiel.
Ce commentaire est libre de droit, vous pouvez le réutiliser comme bon vous semble.
# Facile ? Neutre ?
Posté par Morovaille . En réponse à la dépêche État de l’espéranto sous GNU/Linux. Évalué à 3.
Je trouve que ces mots n'ont pas vraiment de sens pour une langue. Il existe des tonnes de langues toutes extrêmement différentes dans leur fonctionnement syntaxique. Rien qu'avec les langues isolantes / flexionnelles / agglutinantes on a des univers totalement différents. Quand on a compris ça, le concept de langue facile à apprendre et "neutre" n'a aucun sens. L’espéranto n'est "facile" que pour quelqu'un de langue maternelle indo-européenne.
En fait, une langue doit exprimer des choses complexes, donc le langage va forcément être complexe à un moment ou à un autre. Les Français, les Chinois, les Bantous, les Aborigènes, etc. ont tous des langages d'une complexité différente, des façons d'exprimer la complexité de la réalité différentes à travers des aspects différents de cette réalité. Vouloir un langage facile pour tout le monde est aussi illusoire que de vouloir inventer un mode de vie universel adapté aussi bien à la vie aux pôles, dans les régions tempérées, les régions tropicales, etc.
Et pour finir, si je passe du temps à apprends une langue, c'est pour communiquer avec une culture, une façon de penser, un vécu. Je ne vais pas perdre du temps sur un langage artificiel.
Ce commentaire est libre de droit, vous pouvez le réutiliser comme bon vous semble.