ホームページに設定
人民網モバイルニュース配信 I-mode登録 中国語版 日本频道
2016年6月22日

中日対訳 健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

ホーム 新着 経済 社会 政治 科学 中日 カルチャー 特集 コメント 評論 写真 動画 過去の記事
中国における日本企業 経済用語集 中国投資情報 企業 自動車 不動産 金融 家電 IT・通信 資源
中国の夢 あつまれ!中国の日本人
指導者関連報道 外交部記者会見 鍾声国際論評 望海楼評論 共産党ニュース
宇宙開発 月探査 資源・能源 電子・通信 科学調査 原子力
中国メディアが見る日本 外国人が見る中国
芸能スクープ 映画祭 映画速報
特集 企画 在中日本人の記録番組:中国と共に生きる ニュースエクスプレス
週間!深読み「日本」 人民日報評論コラム「望海楼」 人民日報鍾声国際論評
Apple 新浪 ツイッター FB LINE 微信 RSS
人民網日本語版>>中国語教室

高速鉄道と地下鉄でWi-Fiによるネット接続を実現へ

高铁地铁WiFi要来了?

人民網日本語版 2016年06月22日08:43

20日,第十三届中国国际现代化铁路技术装备展览会在京开幕,为期3天。传说已久的高铁、地铁WiFi技术在展会上悄悄露面。

中车信息公司的工作人员介绍,现在高铁经常遇到速度一快就没信号的尴尬。今后,高速铁路互联网解决思路则是将卫星与2G、3G、4G、WLAN技术结合,为旅客提供稳定高速的网络信号。简单说,就是通过通信卫星与地面基站技术互补,全面支持轨道车辆接入互联网,提供稳定无干扰、地上地下全覆盖的互联网接入。工作人员介绍,这个WiFi使用也相对简单,今后旅客在进入地铁或高铁车站时,可先下载一个APP,然后通过该APP上网。前期该技术将先在大连等地试行,未来3至5年可实现在高铁上的全覆盖。

第13回中国国際現代化鉄道技術装備展覧会が20日、北京市で開幕した。会期は3日。長らく噂されていた高速鉄道・地下鉄Wi-Fi技術が、展示会で公開された。

中車情報公司の職員によると、高速鉄道には現在、速度が上がると電波が届かなくなるという問題がある。高速鉄道のネット接続問題を解消するため、今後2・3・4G、無線LAN技術を結びつけることで、乗客に安定的で高速なネットワークを提供する。分かりやすく言えば、通信衛星と地上基地局の技術を相互補完させることで、列車内でのネット接続を全面的にサポートし、安定的で干渉を受けない、地上と地下を全面的に網羅するネット接続を実現する。職員によると、このWi-Fiの使い方はシンプルで、乗客は地下鉄・高速鉄道の駅に入った後にアプリをダウンロードし、このアプリを通じてネット接続することができる。この技術はすでに大連市などで試行されており、今後3〜5年で高速鉄道における全面的なカバーが実現される。

「人民網日本語版」2016年6月22日

コメント

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /