エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ここにツイート内容が記載されます https://b.hatena.ne.jp/URLはspanで囲んでください
Twitterで共有ONにすると、次回以降このダイアログを飛ばしてTwitterに遷移します
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
英語学習で真っ先につまずくのは英単語のスペルに規則性がないこと。日本語のように発音とスペルが完全... 英語学習で真っ先につまずくのは英単語のスペルに規則性がないこと。日本語のように発音とスペルが完全に合致せず、曖昧なところが多くて困惑してしまう。 だがそんな中でフォニックスという方法が注目を集めている。 まず、それぞれのアルファベットには固有の発音があると学ぶ。例えば「b」なら「ビー」ではなく「バッ」。 アメリカの小学校ではこのフォニックス流の読み方をはじめに教えるとのこと。ポイントはアルファベットの名称と発音は別ということだ。 出典:https://twitter.com/Heehoo_kun/status/1117778164283920384 これは書籍「日本人のための 一発で通じる英語発音」に掲載されているページ。ネット上ではこの教え方こそ自分が学びたかったものだと大絶賛された。 調べたところ、NHK「靜先生の「アブクド読み」発音道場」でも「アブクド読み」として同様の解説がなされて