User talk:SoundArgument2
Add topicAfrikaans | العربية | অসমীয়া | asturianu | azərbaycanca | Boarisch | беларуская | беларуская (тарашкевіца) | български | ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ | বাংলা | བོད་ཡིག | bosanski | català | کوردی | corsu | čeština | Cymraeg | dansk | Deutsch | Deutsch (Sie-Form) | Zazaki | ދިވެހިބަސް | Ελληνικά | emiliàn e rumagnòl | English | Esperanto | español | eesti | euskara | فارسی | suomi | français | Nordfriisk | Frysk | galego | Alemannisch | ગુજરાતી | עברית | हिन्दी | Fiji Hindi | hrvatski | magyar | հայերեն | interlingua | Bahasa Indonesia | Ido | íslenska | italiano | 日本語 | ქართული | ភាសាខ្មែរ | 한국어 | Qaraqalpaqsha | kar | kurdî | Limburgs | ລາວ | lietuvių | Minangkabau | македонски | മലയാളം | молдовеняскэ | Bahasa Melayu | မြန်မာဘာသာ | مازِرونی | Napulitano | नेपाली | Nederlands | norsk nynorsk | norsk | occitan | Kapampangan | Norfuk / Pitkern | polski | português | português do Brasil | پښتو | Runa Simi | română | русский | संस्कृतम् | sicilianu | سنڌي | Taclḥit | සිංහල | slovenčina | slovenščina | Soomaaliga | shqip | српски / srpski | svenska | ꠍꠤꠟꠐꠤ | ślůnski | தமிழ் | тоҷикӣ | ไทย | Türkmençe | Tagalog | Türkçe | татарча / tatarça | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | українська | اردو | oʻzbekcha / ўзбекча | vèneto | Tiếng Việt | 吴语 | 粵語 | 中文(简体) | 中文(繁體) | +/-
Hello, SoundArgument2. Welcome to the Wikimedia Meta-Wiki ! This website is for coordinating and discussing all Wikimedia projects. You may find it useful to read our policy page. If you are interested in doing translations, visit Meta:Babylon. You can also leave a note on Meta:Babel or Wikimedia Forum if you need help with something (please read the instructions at the top of the page before posting there). Happy editing!
-- Meta-Wiki Welcome (talk) 08:26, 20 May 2014 (UTC) Reply
翻訳の通知: Mailing lists/List info
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Mailing lists/List info is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 00:09, 19 August 2014 (UTC)翻訳の通知: Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は低です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 06:59, 22 August 2014 (UTC)翻訳の通知: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2014年09月08日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 04:00, 3 September 2014 (UTC)翻訳の通知: File metadata cleanup drive/How to fix metadata
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page File metadata cleanup drive/How to fix metadata is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
- File metadata cleanup drive (direct translation link)
- Template:File metadata cleanup header (direct translation link)
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 13:28, 20 October 2014 (UTC)翻訳の通知: Global AbuseFilter/2014 announcement
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Global AbuseFilter/2014 announcement is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:
The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 17:12, 10 November 2014 (UTC)翻訳の通知: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は低です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 12:05, 20 November 2014 (UTC)翻訳の通知: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 18:59, 21 November 2014 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, October 2014
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2014 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 07:56, 2 December 2014 (UTC)翻訳の通知: Single User Login finalisation announcement
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Single User Login finalisation announcement is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 5 January 2015 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:04, 8 December 2014 (UTC)翻訳の通知: Admin activity review/2014/Notice to communities
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Admin activity review/2014/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 23:11, 21 December 2014 (UTC)翻訳の通知: Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 03:36, 24 December 2014 (UTC)翻訳の通知: Stewards/Elections 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Stewards/Elections 2015 is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
- Banner displayed to sysops regarding nominations (direct translation link )
- Banner displayed to users regarding voting (direct translation link )
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 04:36, 11 January 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, December 2014
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2014 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 23:58, 31 January 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, January 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
Thank you!
Meta translation coordinators, 21:33, 28 February 2015 (UTC)翻訳の通知: Oversight policy
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Oversight policy is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 16:31, 7 March 2015 (UTC)翻訳の通知: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:Keegan (WMF)/Quicktranslate is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年03月19日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 02:21, 19 March 2015 (UTC)翻訳の通知: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:Keegan (WMF)/Rename confusion message is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年03月31日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:16, 27 March 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, February 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:09, 28 March 2015 (UTC)翻訳の通知: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年04月12日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:36, 7 April 2015 (UTC)翻訳の通知: Requests for comment/Confirmation of stewards
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Requests for comment/Confirmation of stewards is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は低です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 16:09, 10 April 2015 (UTC)翻訳の通知: Single User Login finalisation announcement
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Single User Login finalisation announcement is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年04月16日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:28, 15 April 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年04月20日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 11:21, 17 April 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年04月20日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences here.
Thank you!
Meta translation coordinators, 11:51, 17 April 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, March 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 03:08, 4 May 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, April 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:38, 13 May 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, May 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:11, 11 June 2015 (UTC)翻訳の通知: User:Johan (WMF)/HTTPS
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:Johan (WMF)/HTTPS is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 17:45, 17 June 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, June 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, June 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:38, 10 July 2015 (UTC)翻訳の通知: Confidentiality agreement for nonpublic information
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Confidentiality agreement for nonpublic information is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年08月15日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 00:43, 23 July 2015 (UTC)翻訳の通知: Meta:Bureaucrats
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Meta:Bureaucrats is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 08:56, 28 July 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, July 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 20:54, 12 August 2015 (UTC)翻訳の通知: User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:MCruz (WMF)/Sandbox/Outreach for Writing Contests panel is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年08月14日 です。
On August 19, we are hosting a learning panel online via google hangouts, and we would like to notify communities. We know Writing Contests are a popular Wikimedia program in different communities, and have really good findings to share. Can you please help me get this message across? Thank you very much!
Best,
MaríaYour help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:28, 12 August 2015 (UTC)翻訳の通知: Template:Friendly Space Expectations/Announcement
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Template:Friendly Space Expectations/Announcement is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 16:33, 2 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Public policy
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Public policy is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:59, 2 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, August 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, August 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 00:48, 11 September 2015 (UTC)翻訳の通知: User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:MCruz (WMF)/Sandbox/Writing Contests video subtitles is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年09月30日 です。
at the Learning and Evaluation team we are experimenting wit video subtitles for the a new format of short videos to present new resources. Help us make these videos accessible! The more languages, the better.
Thanks,
MariaYour help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 21:51, 11 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Access to nonpublic information policy
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Access to nonpublic information policy is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年09月15日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:53, 12 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Access to nonpublic information policy/MassMessages/Initial notice to volunteers
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Access to nonpublic information policy/MassMessages/Initial notice to volunteers is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年09月15日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:55, 12 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Confidentiality agreement for nonpublic information
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Confidentiality agreement for nonpublic information is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年09月15日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:59, 12 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Confidentiality agreement for nonpublic information/How to sign is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2015年09月15日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:59, 12 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikipedia 15/Message
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikipedia 15/Message is available for translation. You can translate it here:
Here are a few languages we would like help translating to: Spanish, French, Italian, German, Portuguese, Polish, Arabic.
Any other language translations are welcome and appreciated. Thank you in advance for your help and support.
Best,
the WMF Communications teamYour help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 00:44, 17 September 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Develop a Wikipedia Year-in-Review is available for translation. You can translate it here:
We have published a blog post about the collaborative #Edit2015 video.
We are looking for translations into several languages including but not limited to: Russian, Spanish, Arabic, French, Chinese, Japanese.
However, any and ALL languages are welcome and appreciated :).
You can collaborate to make #Edit2015: a Wikipedia Year-in-Review video. Read how together we can edit our shared history of the events of 2015 by finding articles, uploading photos and developing the story of 2015 as a video that will be shared freely and widely.
Thank you for taking the time to read this message and consider translating the #Edit2015 blog post.
Best,
Wikimedia Foundation Communications StaffYour help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 20:39, 29 September 2015 (UTC)翻訳の通知: User:MarcoAurelio/NS trans
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:MarcoAurelio/NS trans is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 09:56, 4 October 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, September 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, September 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:42, 14 October 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/See the stunning winning photographs from Wiki Loves Earth 2015 is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:30, 15 October 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015年10月29日
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Roundup 2015年10月29日 is available for translation. You can translate it here:
We're starting a new Wikimedia digest that will be a globally focused hub for important Wikimedia movement and Foundation initiatives. We aim to supplement existing community news outlets while also filling a void left by inactive outlets like the Portuguese Wikipedia's Correio da Wikipédia, for example.
The first article in this series is now ready for translation, and we appreciate help in getting it out to your communities (along with any suggestions you have to improve future posts). I'm looking to publish this late tomorrow in as many languages as possible.
Thank you all very much!Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 18:30, 28 October 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikipedia 15/Mark/Announcement
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikipedia 15/Mark/Announcement is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:34, 4 November 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, October 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:57, 12 November 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikipedia 15/Knowledge is joy
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikipedia 15/Knowledge is joy is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 00:35, 20 November 2015 (UTC)翻訳の通知: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 01:16, 24 November 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, November 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 20:22, 11 December 2015 (UTC)翻訳の通知: Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 11:42, 13 December 2015 (UTC)翻訳の通知: 2015 Community Wishlist Survey
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page 2015 Community Wishlist Survey is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 13:05, 21 December 2015 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 21:41, 21 December 2015 (UTC)翻訳の通知: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Template:StrategyButton2016/editintro/Communities is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年01月18日 です。
- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!
- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.
- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 02:07, 12 January 2016 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, December 2015
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2015 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:52, 25 January 2016 (UTC)You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年02月09日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 21:24, 5 February 2016 (UTC)翻訳の通知: Admin activity review/Notice to communities
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Admin activity review/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 15:58, 8 February 2016 (UTC)翻訳の通知: Admin activity review/Notice to inactive right holders
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Admin activity review/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 16:00, 8 February 2016 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, January 2016
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2016 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:47, 22 February 2016 (UTC)翻訳の通知: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:IdeaLab/Inspire/Translation is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年03月14日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 09:09, 28 February 2016 (UTC)翻訳の通知: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は低です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年03月07日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:55, 4 March 2016 (UTC)翻訳の通知: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年03月13日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:45, 9 March 2016 (UTC)翻訳の通知: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年03月14日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 21:25, 11 March 2016 (UTC)翻訳の通知: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年03月14日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:25, 11 March 2016 (UTC)翻訳の通知: Wikipedia
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikipedia is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 02:14, 12 March 2016 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, February 2016
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2016 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:21, 18 March 2016 (UTC)翻訳の通知: Tech/Server switch 2016
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Tech/Server switch 2016 is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年04月07日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 18:34, 23 March 2016 (UTC)翻訳の通知: Interface editors
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Interface editors is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 12:46, 29 March 2016 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, March 2016
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2016 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 19:21, 13 April 2016 (UTC)翻訳の通知: Wikimedia Highlights, April 2016
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2016 is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 20:46, 17 May 2016 (UTC)翻訳の通知: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2016年06月12日 です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 04:06, 30 May 2016 (UTC)翻訳の通知: Right to vanish
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Right to vanish is available for translation. You can translate it here:
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 13:56, 3 August 2016 (UTC)翻訳の通知: Template:Usurpation requested
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Template:Usurpation requested is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:27, 5 September 2016 (UTC)翻訳の通知: Template:Usurpation requested
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Template:Usurpation requested is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:29, 5 September 2016 (UTC)翻訳の通知: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 23:33, 9 March 2017 (UTC)翻訳の通知: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing
[edit ]You are receiving this notification because you signed up as a translator to 日本語 on Meta. The page Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing is available for translation. You can translate it here:
このページの優先度は中です。
Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.
You can change your notification preferences.
Thank you!
Meta translation coordinators, 22:19, 10 March 2017 (UTC)翻訳の通知: Template:Mass message userpage
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Mass message userpageが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:56, 29 May 2020 (UTC)
翻訳の通知: Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりCommunications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposalsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 16:56, 17 June 2020 (UTC)
翻訳の通知: Template:2030 movement brand project nav/text
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:2030 movement brand project nav/textが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 07:51, 18 June 2020 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Brandingが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 08:50, 22 June 2020 (UTC)
翻訳の通知: VisualEditor/Newsletter/2020/July
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりVisualEditor/Newsletter/2020/Julyが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは the end of this week です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 20:25, 6 July 2020 (UTC)
翻訳の通知: Trust and Safety/Case Review Committee/Charter
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTrust and Safety/Case Review Committee/Charterが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 08:33, 8 July 2020 (UTC)
翻訳の通知: Tech/News/2020/32
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTech/News/2020/32が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 05:26, 31 July 2020 (UTC)
翻訳の通知: Tech/Server switch 2020
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTech/Server switch 2020が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 13:02, 15 August 2020 (UTC)
翻訳の通知: Category:Global user groups that require two-factor authentication
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりCategory:Global user groups that require two-factor authenticationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 22:51, 13 October 2020 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia CH
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia CHが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 07:42, 17 December 2020 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Community User Group Malaysia
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Community User Group Malaysiaが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 06:25, 19 December 2020 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Community User Group Malaysia/Navが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 06:30, 19 December 2020 (UTC)
翻訳の通知: Project wiki representatives
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりProject wiki representativesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年02月14日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 12:09, 6 February 2021 (UTC)
翻訳の通知: VisualEditor/Newsletter/2021/June
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりVisualEditor/Newsletter/2021/Juneが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2021年06月20日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 00:15, 16 June 2021 (UTC)
翻訳の通知: Template:InternetArchiveBot header
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:InternetArchiveBot headerが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:
- About the Bot
- Report Problem
- Contact Us
- Documentation
- Configure
- Disable Bot
If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 16:19, 29 June 2021 (UTC)
翻訳の通知: InternetArchiveBot/Problem
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりInternetArchiveBot/Problemが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 23:13, 12 July 2021 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation elections/2021/Votingが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:21, 2 August 2021 (UTC)
翻訳の通知: Hack4OpenGLAM
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりHack4OpenGLAMが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年09月20日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:24, 10 August 2021 (UTC)
翻訳の通知: Wiki Loves Children
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWiki Loves Childrenが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:38, 10 August 2021 (UTC)
翻訳の通知: Hack4OpenGLAM/Messages
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりHack4OpenGLAM/Messagesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年09月20日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 22:19, 10 August 2021 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Shortが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2021年09月07日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 19:03, 6 September 2021 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Drafting Committee/Set Up Processが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2021年09月17日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 16:07, 13 September 2021 (UTC)
翻訳の通知: Lingua Libre
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりLingua Libreが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2021年11月30日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:32, 18 September 2021 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Drafting Committee/Election translation
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Drafting Committee/Election translationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年10月08日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 14:03, 6 October 2021 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年10月11日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 17:49, 8 October 2021 (UTC)
翻訳の通知: Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりGrants:MSIG/Announcements/2021/Global messageが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年10月26日 です。
We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.
Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.
We are grateful for all your support, you are awesome!ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 14:24, 21 October 2021 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcementが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2021年10月31日 です。
Thank you for your continuous support!
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 13:31, 29 October 2021 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees electionsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年01月10日 です。
The Movement Strategy and Governance team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.
Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 17:24, 7 January 2022 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Shortが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年01月13日 です。
the Movement Strategy and Governance team is asking you for your help. We want to invite communities globally to a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.
We want to send out a message next Friday to all communities in as many languages as possible. It is only 130 words! Your help is very much appreciated!
Thank you for your time!ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 21:01, 11 January 2022 (UTC)
翻訳の通知: Template:Education/News/Contents
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Education/News/Contentsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 08:47, 22 January 2022 (UTC)
翻訳の通知: Template:Education/News/Drafts
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Education/News/Draftsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 08:59, 22 January 2022 (UTC)
翻訳の通知: Education/Newsletter/January 2022/Headlines
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりEducation/Newsletter/January 2022/Headlinesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。 このページの翻訳の締め切りは 2022年01月24日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 17:25, 22 January 2022 (UTC)
翻訳の通知: Education/Newsletter/January 2022
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりEducation/Newsletter/January 2022が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 17:29, 22 January 2022 (UTC)
こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりLeadership Development Task Force/Call for Feedback Announcementが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年02月07日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:12, 4 February 2022 (UTC)
翻訳の通知: ContribuLing 2022
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりContribuLing 2022が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 12:04, 12 February 2022 (UTC)
翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUniversal Code of Conduct/Enforcement guidelinesが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 15:18, 22 February 2022 (UTC)
翻訳の通知: Ukraine's Cultural Diplomacy Month
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUkraine's Cultural Diplomacy Monthが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 01:50, 2 March 2022 (UTC)
翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUniversal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translationsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年03月06日 です。
To make the voting available in as many native languages as possible, we would appreciate your help in translations!
This is 189 words only, just a few minutes of simple work and it is an important contribution to strengthen your community's voice.
Thank you very much for your help, DBarthel (WMF)
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 13:51, 4 March 2022 (UTC)
翻訳の通知: ContribuLing 2022/Program
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりContribuLing 2022/Programが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2022年03月31日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 15:48, 26 March 2022 (UTC)
翻訳の通知: User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUser:Whatamidoing (WMF)/Sandboxが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年04月21日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 01:37, 12 April 2022 (UTC)
翻訳の通知: GLAM School/Questions
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりGLAM School/Questionsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年12月31日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 08:51, 26 April 2022 (UTC)
翻訳の通知: VisualEditor/Newsletter/2022/April
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりVisualEditor/Newsletter/2022/Aprilが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 16:52, 27 April 2022 (UTC)
翻訳の通知: GLAM School/Questions
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりGLAM School/Questionsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年12月31日 です。
I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.
Thank you again!
Cheers, Susannaぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 07:05, 29 April 2022 (UTC)
翻訳の通知: User:Whatamidoing (WMF)/Sandbox
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUser:Whatamidoing (WMF)/Sandboxが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 18:30, 2 May 2022 (UTC)
翻訳の通知: GLAM School
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりGLAM Schoolが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2022年12月31日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 18:19, 4 May 2022 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter emailが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。
The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.
The mails are short, just a bit about two times 200 words, a few minutes of work.
Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.
Best, Denis Barthel (WMF)
(Movement Strategy and Governance)ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 12:51, 9 August 2022 (UTC)
翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUniversal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcementが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。
On behalf of the UCoC Project Team,
Ramzy Muliawan"ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 16:16, 9 September 2022 (UTC)
翻訳の通知: Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりUniversal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Closeが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 02:17, 13 October 2022 (UTC)
翻訳の通知: Tests
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTestsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 17:38, 13 January 2023 (UTC)
翻訳の通知: Tests
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTestsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 17:45, 13 January 2023 (UTC)
翻訳の通知: ContribuLing 2023
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりContribuLing 2023が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの翻訳の締め切りは 2023年02月28日 です。
Please consider translating the page and - why not - proposing a presentation or a workshop!
Thank you very much, on behalf of the organizing committeeぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 10:17, 2 February 2023 (UTC)
翻訳の通知: VisualEditor/Newsletter/2023/February
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりVisualEditor/Newsletter/2023/Februaryが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 23:53, 17 February 2023 (UTC)
翻訳の通知: 1ドル
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおり1ドルが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 13:41, 22 March 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wikimédiens du Burkina Faso
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimédiens du Burkina Fasoが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 13:43, 22 March 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wikimédiens du Burkina Faso
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimédiens du Burkina Fasoが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 13:49, 22 March 2023 (UTC)
翻訳の通知: Access to temporary account IP addresses FAQ
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりAccess to temporary account IP addresses FAQが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 03:34, 31 March 2023 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charterが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 11:57, 18 May 2023 (UTC)
翻訳の通知: WWC2023/Scholarship
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWWC2023/Scholarshipが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。 このページの翻訳の締め切りは 2023年10月22日 です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 21:40, 26 June 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new membersが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 05:15, 27 June 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Proposed update
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Proposed updateが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は高です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 04:45, 23 July 2023 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charterが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 06:34, 27 July 2023 (UTC)
翻訳の通知: Trust and Safety
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTrust and Safetyが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 14:54, 27 July 2023 (UTC)
翻訳の通知: Template:Movement Charter/Navbox
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Movement Charter/Navboxが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 04:51, 29 July 2023 (UTC)
翻訳の通知: Template:Basic information
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Basic informationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 08:37, 29 July 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Proposed update
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/Proposed updateが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 11:49, 2 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: 1ドル
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおり1ドルが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 14:49, 6 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Community Consultation
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Community Consultationが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 04:18, 10 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Frequently Asked Questions
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Frequently Asked Questionsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 11:26, 10 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: Template:Interwiki map header
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Interwiki map headerが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 04:15, 16 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: Template:MovedToFoundationGovWiki
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:MovedToFoundationGovWikiが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 05:46, 19 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: Movement Charter/Content/Preamble
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりMovement Charter/Content/Preambleが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 07:08, 20 August 2023 (UTC)
翻訳の通知: Bot
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりBotが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は低です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 03:48, 2 September 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wiktionary
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWiktionaryが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 03:48, 2 September 2023 (UTC)
翻訳の通知: Wikiquote
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりWikiquoteが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 04:52, 7 September 2023 (UTC)
翻訳の通知: Template:Communications
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりTemplate:Communicationsが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
このページの優先度は中です。
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 09:18, 9 September 2023 (UTC)
翻訳の通知: IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Updates/2023-09
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりIP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/Updates/2023-09が翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 21:39, 15 September 2023 (UTC)
翻訳の通知: IP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/FAQ
[edit ]こんにちは SoundArgument2 さん、 to 日本語 on Meta. このメールはMetaで 日本語 の翻訳者として登録されたためお届けしました。
次のとおりIP Editing: Privacy Enhancement and Abuse Mitigation/FAQが翻訳対象になりました。翻訳ページへのリンクはこちらです:
ぜひご協力をお願いします。皆さん翻訳者のおかげでMetaが真の多言語版コミュニティとして機能しています。
また通知設定は変更ができます。
いつもありがとうございます! Meta 翻訳調整者, 02:44, 23 September 2023 (UTC)