Jump to content
Wikimedia Meta-Wiki

Глобални администратори

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This is an archived version of this page, as edited by Kaster (talk | contribs) at 01:04, 22 January 2010. It may differ significantly from the current version .
Information
العربية: التصويت على هذا الاقتراح مفتوح الآن. للادلاء بصوتك ، يرجى الذهاب إلى {{{1}}}.
Català : La votació per aquesta proposta està oberta. Per votar accediu a {{{1}}}.
Čeština: Hlasování o tomto návrhu bylo zahájeno. Zúčastnit se můžete na stránce {{{1}}}.
Dansk: Afstemningen om dette forslag er nu åbnet. Gå til {{{1}}} for at stemme.
Deutsch: Die Abstimmung über diesen Vorschlag hat begonnen. Teilnehmen kannst du auf {{{1}}}.
Ελληνικά: Η ψηφοφορία γι' αυτή την πρόταση έχει αρχίσει. Για να ψηφίσετε, πηγαίνετε στην {{{1}}}.
English: Voting for this proposal is now open. To cast your vote, please go to {{{1}}}.
Esperanto: Komenciĝis voĉdono pri tiu ĉi propono. Eblas voĉdoni per {{{1}}}.
Español : La votación para esta propuesta está abierta. Para votar vaya a {{{1}}}.
Suomi: Äänestys tästä ehdotuksesta on alkanut. Voit antaa äänesi sivulla {{{1}}}.
Français : Le vote pour cette proposition est maintenant ouvert. Pour voter, veuillez vous rendre sur {{{1}}}.
Frysk: Jo kinne no oer dit útstel stimme. Dat kinne jo dwaan op {{{1}}}.
Galego: A votación sobre esta proposta está aberta. Para exercer o teu voto, vai a {{{1}}}.
Alemannisch : D Abstimmig iber dää Vorschlag het aagfange. Mitmache chasch uf {{{1}}}.
Interlingua: Le voto pro iste proposition es ora aperte. Pro votar, visita {{{1}}}.
Bahasa Indonesia: Pemungutan suara untuk proposal ini telah dimulai. Untuk memberikan suara anda, silahkan ke {{{1}}}.
Italiano: La votazione per questa proposta è ora aperta. Per esprimere il tuo voto vai alla pagina {{{1}}}.
हिन्दी: इस प्रस्ताव के लिए वोटिंग खुला है। अपना वोट लगाने के लिए {{{1}}} जाएँ।
Magyar: Ez a javaslat már szavazás alatt áll. Szavazni itt lehet.
日本語: この提案を採用するかどうか {{{1}}} ページで投票受付中です。
ქართული: ამ წინადადების განხილვა დაიწყო. აზრის გამოთქმა.
한국어: 이 제안에 대한 투표가 열리고 있습니다. {{{1}}} 문서에서 투표해 주세요.
Македонски: Сега можете да гласате по овој предлог. За да го дадете вашиот глас, одете на {{{1}}}.
Malagasy: Efa misokatra ny latsa-bato momba io kasa io. Mandehana any amin'ny {{{1}}} rehefa mandatsa-bato
Bahasa Melayu: Undian untuk cadangan ini kini dibuka. Untuk memberikan undian, sila ke {{{1}}}.
Norsk bokmål: Avstemningen om dette forslaget er nå åpnet. Gå til {{{1}}} for å stemme.
Nederlands: U kunt nu stemmen over dit voorstel. Uw stem uitbrengen kan op {{{1}}}.
Norsk: Avstemningen om dette forslaget er nå åpnet. Gå til {{{1}}} for å stemme.
Occitan : Lo vòte per aquesta proposicion ara es dobèrt. Per votar, anatz sus {{{1}}}.
Polski: Trwa głosowanie nad tą propozycją. Jeśli chcesz zagłosować, przejdź na stronę {{{1}}}.
Português : A votação para esta proposta está aberta. Para votar, vá a {{{1}}}.
Română : A început votarea la această propunere. Pentru a vota, mergeţi la {{{1}}}.
Русский: Открыто голосование по этому предложению. Чтобы проголосовать, перейдите на страницу {{{1}}}.
Slovenčina: Hlasovanie o tomto návrhu bolo zahájené. Zúčastniť sa môžete na stránke {{{1}}}.
Svenska: Omröstningen för det här förslaget är öppen. För att rösta, gå till {{{1}}}.
ไทย: การลงคะแนนสําหรับญัตตินี้ได้เปิดแล้ว กรุณาไปที่ {{{1}}} เพื่อลงคะแนน
Українська: Триває голосування з цього питання. Щоб узяти в ньому участь, перейдіть на сторінку {{{1}}}.
Tiếng Việt: Cuộc bỏ phiếu cho đề xuất này đã bắt đầu. Để bỏ phiếu, vui lòng đến {{{1}}}.
中文:​這項提議現已經開放投票。請做出你的決定,並前往{{{1}}}投票。
文言: 是項決議今已開放投票選之。君等擇其善,趨此{{{1}}}投票。
中文(简体):​这项决议现已开放投票。请做出你的决定,并前往{{{1}}}投票。
中文(繁體):​這項提議現已經開放投票。請做出你的決定,並前往{{{1}}}投票。

Пошто су радни капацитети стјуарда ограничени, и наше вики изложене непрестаним нападима, предложена је нова глобална група корисника - глобални администратор. Глобални администратори би требали бити изабрани од угледних корисника, који су се већ истакли честим глобалним радом на више наших вики пројеката. Глобални администратори ће добити приступ администраторским алатима више мањих викија. Уз то, ће добити право на глобално блокирање корисника. Оно би требало бити употребљавано само у посебно хитним случајевима вандализма или при неспорним пословима одржавања. Глобални администратори неби контролисали садржај локалних вики или рад локалних заједница.


Need help? See the Translation FAQ or Meta:Babylon. All translators should also subscribe to translators-l to be kept up-to-date (and to ask questions).
Translations of Global sysops: ±

Циљ

Стандардно се глобална група глобални администратор уводи на све вики, које испуњавају бар један од следећих услова:

  • мање од десет администратора или
  • мање од три администратора су у задњих два мјесеца протоколисано употребили администраторска права.

Сви пројекти могу увијек кад изразе жељу приступити систему глобалних администратора, или тај систем напустити, под условом да у локалној заједници о томе постоји консензус. Посебним приручником се регулише, да се право глобални администратор примјењује само на овом систему прикљученим пројектима.

Избори

Кандидатуре за додјелу овог права би требале бити овдје подношене. Ово право се додјељује од стране једног стјуарда, када се након дискусије, оствари консензус по питању додјеле ових права одређеном кандидату. Дискусија би требала трајати двије седмице. Дискусија не представља гласање. Коментари морају јасно садржати разлоге за или против кандидата. Корисницима је за учешће у дискусији потребан мета глобални налог.

Одузимање права

За задржавање глобалних администраторских права, корисник мора бити активан и да ужива константно повјерење заједнице.

Неактивност

Глобална администраторска права се одузимају ако је неактивност корисника дужа од шест мјесеци.

Повјерење заједнице

Сваки стјуард може одузети глобална админстраторска права, ако се покаже да их је глобални администратор злоупотребио или је захтјев за коментарисање рада показао да он више не ужива повјерење заједнице. У том случају и ако корисник затражи поновну додјелу глобалних администраторских права, потребно је поновити процедуру као код прве додјеле глобалних администраторских права.

Права глобалних администратора

Ово је списак права глобалних администратора са њиховим значењем. Она су скоро идентична са администраторским правима на локалним пројектима. Права се смију употребљавати на пројектима Викимедија задужбине само ако су приступили систему глобалне администрације. Глобални администратори осим тога, имају приступ алату глобални блок, који локални администратори немају.

{{{Caption}}}
{{{Header-right}}} {{{Header-description}}} {{{Header-notes}}}
1 abusefilter-log прегледање дневника злоупотреба {{{Autoconfirmed}}}
2 autoconfirmed без ограничавања ставки за IP адресе
3 editsemiprotected уређивање страница под заштитом „Allow only autoconfirmed users"
4 flow-edit-post уређивање туђих објава у додатку „Структуриране дискусије"
5 flow-hide скривање тема и објава у структурираним дискусијама
6 ipinfo добављање информација о IP адресама повезаних са изменама или уносима у дневницима
7 move премештање страница
8 movestable премештање страница са стабилним изменама
9 reupload замењивање постојећих датотека
10 reupload-own замењивање сопствених датотека
11 skipcaptcha заобилажење CAPTCHA провере
12 spamblacklistlog преглед дневника црне листе нежељеног садржаја
13 upload отпремање датотека
14 abusefilter-log-detail преглед детаљних података у дневнику злоупотреба {{{Local_sysop}}}
15 abusefilter-modify прављење и мењање филтерâ злоупотреба
16 abusefilter-modify-blocked-external-domains блокирање/мењање блокираних спољашњих домена
17 abusefilter-modify-restricted мењање филтерâ злоупотреба с ограниченим радњама
18 autopatrol аутоматско означавање властитих измена као патролиране
19 autoreviewrestore аутоматски проверено при враћању
20 checkuser-temporary-account преглед IP адреса привремених налога
21 editautopatrolprotected уређивање страница под заштитом „Allow only autopatrollers"
22 ipblock-exempt заобилажење IP блокада, аутоблокада и блокада опсега
23 move-categorypages премештање категорија
24 move-rootuserpages премештање основних корисничких страница
25 move-subpages премештање страница с њиховим подстраницама
26 movefile премештање датотека
27 oathauth-enable могућност двофакторске аутентификације
28 patrol означавање туђих измена као патролиране
29 review означавање измена као „проверене"
30 rollback брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу
31 templateeditor уређивање заштићених шаблона
32 unreviewedpages преглед списка непроверених страница
33 apihighlimits употреба виших граница за упите API-ја {{{sysop}}}
34 block блокирање/деблокирање уређивања других корисника
35 blockemail блокирање/деблокирање функције слања имејлова кориснику
36 browsearchive претрага избрисаних страница
37 centralauth-createlocal принудно прављење локалног налога за глобални налог
38 delete брисање страница
39 deletedhistory прегледање избрисаних ставки историје без повезаног текста
40 deletedtext прегледање избрисаног текста и промена између избрисаних измена
41 deletelogentry брисање и враћање одређених уноса у дневнику
42 deleterevision брисање и враћање одређених измена страница
43 editcontentmodel мењање садржинског модела странице
44 editinterface уређивање корисничког интерфејса
45 editprotected уређивање страница под заштитом „Allow only administrators"
46 editsitejson уређивање JSON-а за цео пројекат
47 edituserjson уређивање туђих JSON датотека
48 flow-delete Брисање тема и објава структурираних дискусија
49 import увожење страница из других пројеката
50 ipinfo-view-full пун приступ IP информацијама повезаним са изменама или уносима у дневницима
51 markbotedits означавање враћених измена као измене бота
52 mergehistory обједињавање историја страница
53 noratelimit отпорност на ограничења
54 nuke масовно брисање страница
55 override-antispoof заобилажење провера за међусобно слична имена
56 protect мењање подешавања заштите и уређивање страница под ланчаном заштитом
57 reupload-shared локално замењивање датотека на дељеном спремишту медија
58 sfsblock-bypass Bypass IP restrictions issued by the StopForumSpam extension
59 stablesettings подешавање избора и приказа стабилних верзија
60 suppressredirect премештање страница без остављања преусмерења
61 tboverride заобилажење црног списка наслова или корисничких имена
62 titleblacklistlog прегледање црног списка наслова
63 undelete враћање избрисаних страница
64 unwatchedpages прегледање списка ненадгледаних страница
65 editsitecss уређивање CSS-а за цео пројекат {{{Interface_admin}}}
66 editsitejs уређивање JavaScript-а за цео пројекат
67 editusercss уређивање CSS датотека других корисника
68 edituserjs уређивање туђих JavaScript датотека

Комуникација

Глобални администратори морају на сваком пројекту на ком су активни, имати корисничку страну на којој морају навести начин комуникације са локалним корисницима и поставити везе ка домаћем пројекту (прављење и синхронизација таквих корисничких страна ботом).

Уколико постоји конфликт корисника са локалног пројекта и глобалног администратора, тај корисник се може овдје жалити.


Види још

Local
groups
On Meta
Without global effects
With global effects
On some wikis
On one wiki
(except Meta)
Cross-wiki
Historical groups
Global
groups
Links in italic are separate account statuses that are not assigned through user groups.
See also: Викимедијине корисничке групе

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /