利用者‐会話:LEARN
ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
表示
ウィキペディア日本語版へようこそ! |
---|
こんにちは、LEARNさん。はじめまして! ウィキペディア日本語版へようこそ! ファーストステップ・ガイド
ヘルプ
ワンポイント情報
間違えてしまったら?
|
英語以外の言語を例として挙げるか否かについて
[編集 ]お話し合いとしては、初めましてです。1点だけ、お考えを教えて下さい。記事・中華世界における
- 「スペイン語における Mundo chino 、フランス語における Monde chinois 」 [1]
との表記、或いは、記事・中華文化圏における
- 「中国語における 中華文化圏 」 [2]
との表記を除去なさいましたね。こちらとしても、日本語や英語以外の言語を詳しく解する訳でもないので、強く拘る意思も無いのですが、一応、同義の他の言語も挙げておいた方が親切なのかな、とも考えております。この点については、いかが お考えでしょうか?宜しくお願い致します。--Hollywood 2010年11月17日 (水) 16:19 (UTC) [返信 ]
- はじめまして。私の考えとしては、「中国」で英語中心の分岐がなされているので、それ繋がりで、中華世界や中華文化圏でも、その他の言語まで紹介するのは冗長だと考え削除しました。例を挙げると切りが無くなり、収拾がつかなくなることも危惧しました。例示されている言語とされていない言語の違いも不明瞭です。加えて、「中国語における 中華文化圏 」については、(言語としては違いますが)全く同じ漢字表記なので、わざわざ書くことも無いかなと思ったのです。--LEARN 2010年11月18日 (木) 17:28 (UTC) [返信 ]
- なるほど...。端的に、こちらの考えとしては、
- の2点から、上の表記を残した方が親切なのかな、と考えています。以上の理由から、差し支えなければ、記事・中華世界における
- 「スペイン語における Mundo chino 、フランス語における Monde chinois 」
- との表記、そして、記事・中華文化圏における
- 「中国語における 中華文化圏 」
- との表記を復帰させたいのですが、ご同意いただけますでしょうか?--Hollywood 2010年11月19日 (金) 12:32 (UTC) [返信 ]
- Hollywood様のお考えは承知しました。それもまた、一つの筋の通った意見だと捉えています。今回の私の編集に関しては、確固たる信念ないしソースに従ったものではないので、貴方のご意見を尊重し、表記の復帰に同意します。--LEARN 2010年11月19日 (金) 16:44 (UTC) [返信 ]
- ご同意、ありがとうございます。--Hollywood 2010年11月19日 (金) 16:59 (UTC) [返信 ]
警告
[編集 ]過去の合意を無視した編集はお止めください。記載したい場合は、改めて合意を得て下さい。
主記事において「記載しない」と合意されたことを、サブに当たる別記事でなら書いて良いということはありません。--Starchild1884 (LuckyStar Kid) 2011年11月1日 (火) 21:53 (UTC) [返信 ]
- あなたはこの版で、詳細な解説を条件に記載を許容しています。私の今回の編集は、いささかの「誤解」も生むものではありません。
- また、ノートのあなたの意見でも、「今回の議題(『紅魔郷』の記事に載せるか否か)とは直接関係はないのですが、一つだけ。中国 (曖昧さ回避)での記述に関して、重要な点は「一部のファンによる愛称の一つ」なので、そこは除去して欲しくないです。公式・公認の愛称ではないので「一部の」は外せませんし、『レミィ』『おくう』などと区別するために「ファンによる」も欠かせず、数ある愛称の一つに過ぎないので「の一つ」も有ったほうが良いです。「愛称」か「別称」かという問題もありますが、今はパスで。」と述べられており、誤解なき記述による中国 (曖昧さ回避)での記述を許容するような発言をされています。
- そもそも、上記のようにあなたは「今回の議題(『紅魔郷』の記事に載せるか否か)」と発言されており、ノートで決まったのは「『紅魔郷』の記事に載せるか否か」だけです。
- また、「主記事において「記載しない」と合意されたことを、サブに当たる別記事でなら書いて良いということはありません。」とは公式なウィキペディアのルールでしょうか?どこに書かれているのか教えてください。もしルールとして確立されているのなら、私はこれまで東方紅魔郷 〜 the Embodiment of Scarlet Devil.での記載と中国 (曖昧さ回避)での記載は別問題だと認識していましたので、認識を改める必要があります。--LEARN 2011年11月1日 (火) 22:09 (UTC) [返信 ]
- さらに、合意において「各キャラクターの節は公式設定や原作者(ZUN氏)が言及したことのある記述のみで構成し、二次設定やファンの評価の類は記載しない。」と書かれており、愛称「中国」の話題は記事誘導を目的とする曖昧さ回避記事において、十二分に通用するものだと思われます。
- 以上につきまして、Starchild1884様のご意見を伺いたく存じます。--LEARN 2011年11月1日 (火) 22:26 (UTC) [返信 ]
- 挙げられたリンク先の記述が私の質問に対する回答になっていないと思われるので、Starchild1884様のノートで再質問させて頂きました。--LEARN 2011年11月2日 (水) 09:02 (UTC) [返信 ]