「ノート:ニジニ・ベスチャフ」の版間の差分
ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
表示
m Shipyuuki がページ「ノート:ニジュニー・ベスチャ」を「ノート:ニジニ・ベスチャフ」に移動しました: ロシア語の日本語への転写をより正しいものに変更するため。
→ニジニ・ベスチャフへの改名について: 改名報告
6行目:
6行目:
特に意見がないようでしたら、一週間後の2019年01月11日(土)にページ移動をします。
特に意見がないようでしたら、一週間後の2019年01月11日(土)にページ移動をします。
--[[利用者:Shipyuuki|Shipyuuki]]([[利用者‐会話:Shipyuuki|会話]]) 2020年1月2日 (木) 07:42 (UTC)(リンクミス等を修正 - [[利用者:Shipyuuki|Shipyuuki]]([[利用者‐会話:Shipyuuki|会話]]) 2020年1月2日 (木) 07:58 (UTC))
--[[利用者:Shipyuuki|Shipyuuki]]([[利用者‐会話:Shipyuuki|会話]]) 2020年1月2日 (木) 07:42 (UTC)(リンクミス等を修正 - [[利用者:Shipyuuki|Shipyuuki]]([[利用者‐会話:Shipyuuki|会話]]) 2020年1月2日 (木) 07:58 (UTC))
* {{済}} ニジニ・ベスチャフへ改名しました。--[[利用者:Shipyuuki|Shipyuuki]]([[利用者‐会話:Shipyuuki|会話]]) 2020年1月13日 (月) 05:27 (UTC)
2020年1月13日 (月) 05:27時点における最新版
ニジニ・ベスチャフへの改名について
[編集 ]現在の「二ジュニー・ベスチャ」という転写は、Нижний Бестяхのх音がないので「ベスチャフ」に変更すべきだと考えます。
一方、「二ジュニー」の部分については、Нижнийは「ニージュニー」という転写が正しいと思うのですが、ニジニ・ノブゴロドやニジニ・タギルの例にあるように「ニジニ」としても良いと考えています。特にニジニ・ノヴゴロドという大都市が「ニジニ」表記な以上、これに合わせて「ニジニ・ベスチャフ」がベターだと思うので、これへの改名を提案します。
特に意見がないようでしたら、一週間後の2019年01月11日(土)にページ移動をします。 --Shipyuuki(会話) 2020年1月2日 (木) 07:42 (UTC)(リンクミス等を修正 - Shipyuuki(会話) 2020年1月2日 (木) 07:58 (UTC))[返信 ]
- チェック 済 ニジニ・ベスチャフへ改名しました。--Shipyuuki(会話) 2020年1月13日 (月) 05:27 (UTC) [返信 ]