Talk:Royal Pudding
It is of interest to the following WikiProjects:
To comment about this article, select the Add topic tab above.
For questions about, or to make suggestions for Colorado articles, go to our project's talk page. We invite you to join us!
This article contains broken links to one or more target anchors :
- [[Paramount Pictures#Paramount Home Entertainment|Paramount Home Entertainment]] Anchor Paramount Pictures#Paramount Home Entertainment links to a specific web page: Paramount Home Entertainment. The anchor (#Paramount Home Entertainment) is no longer available because it was deleted by a user before.
- [[Monarchy of Canada#In popular culture|Monarchy of Canada § In popular culture]] The anchor (#In popular culture) is no longer available because it was deleted by a user before.
The anchors may have been removed, renamed, or are no longer valid. Please fix them by following the link above, checking the page history of the target pages, or updating the links.
Remove this template after the problem is fixed | Report an errorThe trivia section
[edit ]I just add what I understood but this can be reviewed if someone thinks I got it wrong. —Preceding unsigned comment added by 80.223.219.15 (talk) 06:24, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Things like that need to be verified, so I removed it. - filelake shoe 08:31, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
verification is needed when saying that Tooth Decay refers to Bin Laden? Many reviews have been mentioning the relation like avclub.com is that official enough? —Preceding unsigned comment added by 80.223.219.15 (talk) 12:14, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Certainly is. I'll restore the section. If you have unsourced cultural reference bits then it opens the floodgates to original research, that's the problem. There were countless "theories" about what the "council of geniuses" in HumancentiPad was a reference to. - filelake shoe 12:42, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
Maybe add a little more information that links the tooth decay monster to Bin Laden. I don't see the connection. —Preceding unsigned comment added by 207.132.184.130 (talk) 13:39, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
I think the kidnapping of the princess is obviously a reference to The Legend of Zelda: Ocarina of Time, when princess Zelda is kidnapped by Ganondorf. The shot looks similar, and the crystal prison is the same: http://www.youtube.com/watch?v=4SInP8s-B0U#t=7m17s Original research, but I very much doubt they intended the tooth decay monster to be Bin Laden. Also, Mr. Mackie's rant is reminiscent of Augie Gaurrido yelling at his players after a game: http://www.youtube.com/watch?v=jICvEEqOtEg#t=2m4s I'm new to this, so I don't know to get this in to the article - but the source review is way off. —Preceding unsigned comment added by Ddh8x (talk • contribs) 13:59, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Tooth Decay is obviously Osama Bin Laden. What else would it be referencing when the police tell Mr. Mackey that all bureaus are confirming it's death and such? TheGary (talk) 17:43, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Agreed. It seemed rather obvious to me as well that Tooth Decay represented Bin Laden. Additionally, I'd say it's also obvious that the comments about a great day for Canada being a great day for the world (and likewise, bad for Canada being bad for the world) was a less-than-subtle jab at the American media, and possibly the U.S. in general. Drpickem (talk) 09:00, 14 May 2011 (UTC) [reply ]
- I think the kidnapping has nothing to do with Ocarina of Time, the Canadian princess is being levitaded by a crystal cube, and Zelda is kidnapped by Ganordorf riding a horse. — Preceding unsigned comment added by 201.29.164.18 (talk) 02:48, 14 June 2011 (UTC) [reply ]
- Tooth Decay can be related to more than one thing. Watch the you-tube clips I posted. The death confirmation scene is probably a reference to the reporting on Bin Laden's death, but that doesn't necessarily make Tooth Decay Bin Laden. As for the Zelda scene - watch the you-tube clip. It's nearly the exact same as in the episode. Zelda is kidnapped twice. This scene is in the Temple of Time after Sheik is revealed to be Princess Zelda. Ddh8x (talk) 18:12, 16 June 2011 (UTC) [reply ]
The lyrics of the song 'Bibbidi-Bobbidi-Boo', which Mr Garrison analyses in his class, are available at: http://www.stlyrics.com/lyrics/classicdisney/bibbidi-bobbidi-boo.htm and in the episode can be read from the blackboard. I wasn't sure whether to reference that webpage or not, so please add if appropriate :) Wik paul (talk) 09:51, 16 May 2011 (UTC) [reply ]
Untitled
[edit ]I removed the nobility in question infobox because there is an article for every south park episode before so I don't understand why it's notibility would be questioned 71.192.108.214 (talk) 11:23, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- That's not how it works. See WP:GNG. And there are actually quite a number of South Park episode articles that don't establish notability. Xeworlebi (talk) 12:08, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Seeing as there are clearly many reliable sources reviewing every South Park episode as they come out, a notability tag seems a bit silly. An unreferenced or refimprove would have been fine. - filelake shoe 12:44, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Since at the time a reference was on the page and there was nothing else needing a reference either one of those would have been inappropriate, since notability was not established it was. Xeworlebi (talk) 12:52, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
- Seeing as there are clearly many reliable sources reviewing every South Park episode as they come out, a notability tag seems a bit silly. An unreferenced or refimprove would have been fine. - filelake shoe 12:44, 12 May 2011 (UTC) [reply ]
Wish --- Native Canadian's Lines
[edit ]There is some talking by the native Canadians in the episode. The lines sounded real with some meaning. It will be really good to know if the lines really make sense in Inuit and if so what is the meaning? Something similar happened at the song Let's Fighting Love from episode Good Times with Weapons. Understanding Japanese words made it more hilarious and maybe understanding what native Canadians are speaking may make this episode better. 68.78.130.241 (talk) 06:51, 16 May 2011 (UTC) [reply ]
- There's at least a rough transcription at South Park Wiki. To be honest when I heard the old man say that "[χonɑχɑχɑχɑ]" I kinda assumed it was a joke. - filelake shoe 08:09, 16 May 2011 (UTC) [reply ]
- According to a user on southparkstudios.com the "Native Canadians" are speaking Navajo, not an Inuit language. BurnSpiral (talk) 23:42, 20 May 2011 (UTC) [reply ]
- Start-Class Animation articles
- Low-importance Animation articles
- Start-Class Animation articles of Low-importance
- Start-Class American animation articles
- Low-importance American animation articles
- American animation work group articles
- Start-Class Animated television articles
- Low-importance Animated television articles
- Animated television work group articles
- Start-Class Computer animation articles
- Unknown-importance Computer animation articles
- Computer animation work group articles
- Start-Class South Park articles
- Mid-importance South Park articles
- South Park task force articles
- WikiProject Animation articles
- Start-Class Canada-related articles
- Low-importance Canada-related articles
- All WikiProject Canada pages
- Start-Class Comedy articles
- Low-importance Comedy articles
- WikiProject Comedy articles
- Start-Class television articles
- Low-importance television articles
- Start-Class Episode coverage articles
- Mid-importance Episode coverage articles
- Episode coverage task force articles
- WikiProject Television articles
- Start-Class United States articles
- Unknown-importance United States articles
- Start-Class United States articles of Unknown-importance
- Unknown-importance American animation articles
- Start-Class American television articles
- Unknown-importance American television articles
- American television task force articles
- Start-Class Colorado articles
- Unknown-importance Colorado articles
- WikiProject Colorado articles
- WikiProject United States articles