kaum
Erscheinungsbild
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Seitenversionsstatus
Ungesichteter Eintrag
1 Änderung dieser Version ist noch nicht markiert.
Die gesichtete Version wurde am 14. Januar 2023 markiert.
kaum (Deutsch )
[Bearbeiten ]Adverb
[Bearbeiten ]Worttrennung:
- kaum
Aussprache:
- IPA : [kaʊ̯m]
- Hörbeispiele: Lautsprecherbildkaum (Info), Lautsprecherbildkaum(Österreich) (Info)
- Reime: -aʊ̯m
Bedeutungen:
- [1] nur zu einem sehr geringen Grad; so gut wie gar nicht
- [2] nur mit Anstrengung möglich
- [3] zeitlich in geringem Maße abweichend
Herkunft:
- seit dem 9 Jahrhundert bezeugt; von mittelhochdeutsch kum(e) bzw. althochdeutsch kumo, beide mit der Bedeutung ‚mit Mühe‘[1]
Synonyme:
- [1] wenig
- [2] schwerlich
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Er kann kaum lesen.
- [1] „Der Umriss des Kontinents ist kaum gegliedert, die Küstenlinie hat nur wenige Inseln, Halbinseln und Meeresbuchten."[2]
- [1] „Wohl kaum eine adere [sic!] Flugsportart kommt dem freien Fliegen so nah wie das Drachen- oder Gleitschirmfliegen."[3]
- [1] „Diese ist auf Körperoberflächen jedoch kaum zu erreichen, da die Haut oder Schleimhaut nicht sterilisiert werden kann."[4]
- [1, 3] „Seit die amerikanischen Brüder Orville und Wilbur Wright in Kitty Hawk den ersten Motorflug durchführten, sind kaum mehr als sechzig Jahre vergangen.[5]
- [2] Ihr Arbeitspensum war kaum zu bewältigen.
- [3] Kaum war er im Zimmer, gab es Streit.
- [3] „Mein Hinweg zu Fuß dauerte sieben Stunden, der Rückweg kaum eine halbe Stunde."[6]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] wohl kaum
Übersetzungen
[Bearbeiten ][1]nur zu einem sehr geringen Grad; so gut wie gar nicht
- Altgriechisch: λίαν (lian☆)→grc
- Bosnisch: једва (jedva ☆)→bs
- Bulgarisch: едвам (edvam☆)→bg
- Dänisch: kun →da , knap →da
- Englisch: hardly →en
- Esperanto: apenaŭ →eo
- Finnisch: tuskin →fi
- Französisch: à peine →fr , presque pas →fr , ne ... guère →fr
- Griechisch (Neu-): μόλις (mólis)→el
- Interlingua: a pena →ia
- Italienisch: appena →it
- Japanisch: あまり (amari)→ja
- Katalanisch: tot just →ca , pràcticament gens →ca , amb prou feines →ca
- Kroatisch: jedva →hr
- Luxemburgisch: kaum →lb , knapps →lb
- Mazedonisch: едва (edva☆)→mk
- Mizo: meuh →lus (+lo), ngût →lus (+lo)
- Niederländisch: nauwelijks →nl , amper →nl
- Polnisch: ledwo →pl
- Portugiesisch: mal →pt , apenas →pt
- Rumänisch: abia →ro
- Russisch: едва (edva☆)→ru
- Schwedisch: knappt →sv , knappast →sv
- Serbisch: једва (jedva ☆)→sr
- Serbokroatisch: једва (jedva ☆)→sh
- Slowenisch: komaj →sl
- Sorbisch:
- Niedersorbisch: lěbda →dsb
- Obersorbisch: lěbma →hsb
- Spanisch: apenas →es
- Tschechisch: sotva →cs , stěží →cs
- Ukrainisch: ледь (ledʹ☆)→uk , ледве (ledve☆)→uk
- Weißrussisch: ледзь (ledzʹ☆)→be
[2]nur mit Anstrengung möglich
- Altgriechisch: λίαν (lian☆)→grc
- Bosnisch: једва (jedva ☆)→bs
- Bulgarisch: едвам (edvam☆)→bg
- Englisch: barely →en
- Französisch: à peine →fr , presque pas →fr , ne ... guère →fr
- Kroatisch: jedva →hr
- Luxemburgisch: kaum →lb , knapps →lb
- Mazedonisch: едва (edva☆)→mk
- Mizo: meuh →lus (+lo), ngût →lus (+lo)
- Niederländisch: nauwelijks →nl , amper →nl
- Polnisch: ledwo →pl
- Rumänisch: cu greu →ro
- Schwedisch: knappt →sv , knappast →sv
- Serbisch: једва (jedva ☆)→sr
- Serbokroatisch: једва (jedva ☆)→sh
- Spanisch: a duras penas →es
- Tschechisch: sotva →cs , stěží →cs
[3]zeitlich in geringem Maße abweichend
- Bosnisch: једва (jedva ☆)→bs
- Bulgarisch: едвам (edvam☆)→bg
- Englisch: as soon →en as
- Französisch: à peine →fr , presque pas →fr , ne ... guère →fr
- Griechisch (Neu-): μόλις (mólis)→el
- Kroatisch: jedva →hr
- Luxemburgisch: kaum →lb , knapps →lb
- Mazedonisch: едва (edva☆)→mk
- Mizo: hlawl →lus
- Polnisch: ledwo →pl
- Rumänisch: abia →ro
- Schwedisch: knappt →sv , knappast →sv
- Serbisch: једва (jedva ☆)→sr
- Serbokroatisch: једва (jedva ☆)→sh
- Spanisch: apenas →es
- Tschechisch: sotva →cs , stěží →cs
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „kaum "
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „kaum "
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „kaum "
- [1] The Free Dictionary „kaum "
- [1] Duden online „kaum "
- [1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „kaum " auf wissen.de
- [1] Dudenredaktion(Herausgeber):Duden, Die deutsche Rechtschreibung.In:Der Duden in zwölf Bänden.25.Auflage.Band 1,Dudenverlag,Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich2009,ISBN 978-3-411-04015-5 , „kaum", Seite 610
In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Seite 480.
- ↑ Christof Hamann, Alexander Honold: Kilimandscharo. Die deutsche Geschichte eines afrikanischen Berges. Klaus Wagenbach Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-8031-3634-3 , Seite 42.
- ↑ Fliegen lernen am Gleitschirm oder Drachen. Abgerufen am 13. März 2020.
- ↑ Wikipedia-Artikel „Antisepsis " (Stabilversion)
- ↑ Karlheinz Graudenz, Erica Pappritz: Etikette neu. Deutsche Buch-Gemeinschaft, Berlin 1967 [1956] , Seite 410.
- ↑ Tilman Bünz: Wer das Weite sucht. Skandinavien für Fortgeschrittene. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74359-9, Seite 61.
Abgerufen von „https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=kaum&oldid=10116198"