flicken
Erscheinungsbild
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
flicken (Deutsch)
[Bearbeiten ]Verb
[Bearbeiten ]Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | flicke | ||
du | flickst | |||
er, sie, es | flickt | |||
Präteritum | ich | flickte | ||
Konjunktiv II | ich | flickte | ||
Imperativ | Singular | flicke! | ||
Plural | flickt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geflickt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:flicken
|
Worttrennung:
- fli·cken, Präteritum: flick·te, Partizip II: ge·flickt
Aussprache:
- IPA: [ˈflɪkn̩], [ˈflɪkŋ̍]
- Hörbeispiele: Lautsprecherbild flicken (Info), Lautsprecherbild flicken (Info)
- Reime: -ɪkn̩
Bedeutungen:
- [1] transitiv: zerrissenen Stoff mit einem anderen Stück Stoff ausbessern
Oberbegriffe:
- [1] ausbessern
Beispiele:
- [1] Das Loch im Knie der Kinderhose hat die Mutter mit einem roten Kunstlederherz geflickt.
- [1] Kann man diesen Riss in der Regenjacke flicken?
- [1] Steffen versucht gerade seinen gebrauchten indischen Teppich zu flicken.
Wortbildungen:
- Konversionen: Flicken, flickend, geflickt
- Substantive: Flickarbeit, Flicken, Flicker, Flickfleck, Flickkasten, Flickkorb, Flicklappen, Flickschneider, Flickschuster, Flickschusterei, Flickvers, Flickwerk, Flickwort, Flickzeug, Reifenflicker
- Verben: anflicken, ausflicken, beflicken, einflicken, zuflicken, zurechtflicken, zusammenflicken
Übersetzungen
[Bearbeiten ] [1] transitiv: zerrissenen Stoff mit einem anderen Stück Stoff ausbessern
- Englisch: mend → en, patch → en, cobble → en
- Esperanto: fliki → eo
- Estnisch: lappima → et
- Französisch: rapiécer → fr, réparer → fr, coudre → fr, rafistoler → fr, rabibocher → fr, ravauder → fr
- Italienisch: ricucire → it, riparare → it, rammendare → it, rattoppare → it, rappezzare → it
- Katalanisch: sargir → ca, adobar → ca, apedaçar → ca
- Norwegisch: lappe → no
- Plautdietsch: flekjen → pdt
- Portugiesisch: consertar → pt, remendar → pt
- Russisch: штопать (štopatʹ☆) → ru, латать (latatʹ☆) → ru, зашивать (zašivatʹ☆) → ru
- Schwedisch: laga → sv, lappa → sv
- Spanisch: arreglar → es, remallar → es, remendar → es, parchear → es, zurcir → es, apañar → es