Unterkunft
Erscheinungsbild
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Unterkunft (Deutsch )
[Bearbeiten ]Substantiv , f
[Bearbeiten ]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Unterkunft | die Unterkünfte |
Genitiv | der Unterkunft | der Unterkünfte |
Dativ | der Unterkunft | den Unterkünften |
Akkusativ | die Unterkunft | die Unterkünfte |
Worttrennung:
- Un·ter·kunft, Plural: Un·ter·künf·te
Aussprache:
- IPA : [ˈʊntɐˌkʊnft]
- Hörbeispiele: LautsprecherbildUnterkunft (Info)
Bedeutungen:
- [1] vorübergehender Aufenthalt
Herkunft:
- Substantiv zu unterkommen , belegt seit dem 19. Jahrhundert[1]
Synonyme:
- [1] Herberge, Logis, Quartier, Obdach; siehe auch: Verzeichnis:Deutsch/Wohnhaus
Unterbegriffe:
- [1] Arbeiterunterkunft, Asylantenunterkunft, Asylunterkunft, Behelfsunterkunft, Ferienunterkunft, Flüchtlingsunterkunft, Gemeinschaftsunterkunft, Notunterkunft, Obdachlosenunterkunft, Sammelunterkunft, Zeltunterkunft
- [1] Lodge
Beispiele:
- [1] Bei dieser Arbeit wird eine Unterkunft kostenlos zur Verfügung gestellt.
- [1] „Kurz nachdem sich die beiden Matrosen Lenz und Kremp in ihre Unterkunft im Vorschiff zurückgezogen hatten, klopfte es an der Außentür zum Achterruff."[2]
- [1] „Von dort wäre es ein Katzensprung nach Klaksvík auf den Nordinseln, und in dieser Gegend müsste irgendeine Unterkunft zu finden sein."[3]
- [1] „Fielen Unterkünfte aus der Sozialbindung, gab es immer Nachschub."[4]
- [1] „Während das Airwaves stattfindet, werden zudem alle Hotelzimmer teuer und es ist fast unmöglich, spontan eine Unterkunft zu finden."[5]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten ][1]vorübergehender Aufenthalt
- Birmanisch: ရုံ ()→my
- Englisch: accommodation →en , lodging →en
- Esperanto: loĝejo →eo , tranoktejo →eo
- Finnisch: majapaikka →fi
- Französisch: logement →fr m, gîte →fr m
- Griechisch (Neu-): κατάλυμα (katályma)→el n
- Grönländisch: akunnittarfik →kl
- Italienisch: alloggio →it m
- Japanisch: 宿 (やど, yado)→ja
- Katalanisch: allotjament →ca m
- Mazedonisch: смештај (smeštaj☆)→mk m
- Okzitanisch: lotjament →oc m
- Persisch: منزلگاه ()→fa
- Polnisch: nocleg →pl m
- Portugiesisch: abrigo →pt m, albergue →pt m
- Rumänisch: cazare →ro f
- Russisch: убежище (ubežišče☆)→ru n
- Schwedisch: boende →sv , logement →sv , mottagning →sv , inkvartering →sv , logi →sv u , husrum →sv n
- Serbisch: смештај (smeštaj ☆)→sr m
- Serbokroatisch: смештај (smeštaj ☆)→sh m
- Slowakisch: ubytovanie →sk n
- Slowenisch: nastanitev →sl
- Spanisch: abrigo →es m, albergue →es m, hospedaje →es m
- Tschechisch: ubytování →cs n, nocleh →cs m
- Türkisch: barınak →tr
- Ungarisch: szállás →hu , szálláshely →hu
- [1] Wikipedia-Artikel „Unterkunft "
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Unterkunft "
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Unterkunft "
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Unterkunft "
- [1] Duden online „Unterkunft "
Quellen:
- ↑ Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 5., neu bearbeitete Auflage. Band 7, Dudenverlag, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04075-9 , Stichwort kommen.
- ↑ Harry M. Deutsch: Das Lied der Loreley. Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart. Eisbär-Verlag, Berlin 1998, ISBN 3-930057-47-6, Seite 100.
- ↑ Huldar Breiðfjörð: Schafe im Schnee. Ein Färöer-Roman. Aufbau, Berlin 2013, ISBN 978-3-351-03534-1, Seite 91. Isländisches Original 2009.
- ↑ Florian Güßgen: Städter in Not. In: Stern. Nummer Heft 9, 2017 , Seite 24-35, Zitat Seite 32.
- ↑ Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 221.