Geständnis
Erscheinungsbild
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Geständnis (Deutsch )
[Bearbeiten ]Substantiv , n
[Bearbeiten ]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Geständnis | die Geständnisse |
Genitiv | des Geständnisses | der Geständnisse |
Dativ | dem Geständnis dem Geständnisse |
den Geständnissen |
Akkusativ | das Geständnis | die Geständnisse |
Worttrennung:
- Ge·ständ·nis, Plural: Ge·ständ·nis·se
Aussprache:
- IPA : [ɡəˈʃtɛntnɪs]
- Hörbeispiele: LautsprecherbildGeständnis (Info)
- Reime: -ɛntnɪs
Bedeutungen:
Herkunft:
Synonyme:
- [1] Beichte, Bekenntnis
Unterbegriffe:
Beispiele:
- [1] Er hatte ein falsches Geständnis abgelegt, um seinem Sohn zu helfen.
- [1] Die Verdächtige legte ein umfassendes Geständnis ab.
- [1] Ich muss dir ein Geständnis machen. Ich habe die ganze Schokolade aufgegessen.
- [1] „Kein Wunder also, dass es wieder und wieder zu falschen Geständnissen kommt."[2]
- [1] „Um einer möglichen Verurteilung wegen Mordes zu entgehen, führte Reiser [...] das Gericht zu der Leiche seines Opfers und legte ein Geständnis ab."[3]
- [1] „Im Verkehr mit Menschen muß man mit vertraulichen Geständnissen sparsam sein."[4]
- [1] „Er war bewegt, am bewegtesten durch das rückhaltlose Geständnis ihrer Neigung."[5]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] ein detailliertes Geständnis, ein falsches Geständnis, ein umfangreiches Geständnis, ein umfassendes Geständnis (LautsprecherbildAudio (Info))
- [1] ein Geständnis ablegen, ein Geständnis von jemandem erpressen, ein Geständnis machen, ein Geständnis widerrufen
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten ][1]Bekenntnis eines Sachverhalts, das Einräumen, Zugeben einer Schuld
- Bosnisch: priznanje →bs n
- Bulgarisch: признание (priznanie☆)→bg n
- Chinesisch: 供認 (gòngrèn)→zh
- Englisch: confession →en
- Esperanto: konfeso →eo
- Französisch: aveu →fr m, aveux →fr m Pl.
- Japanisch: 自供 (じきょう, jikyô)→ja , 自白 (じはく, jihaku)→ja , 白状 (はくじょう, hakujô)→ja
- Katalanisch: confessió →ca f
- Kroatisch: priznanje →hr n
- Lettisch: atzīšana →lv
- Litauisch: išpažintis →lt , pasisakymas →lt , pripažinimas →lt
- Mazedonisch: признание (priznanie☆)→mk n
- Niederländisch: bekentenis →nl , toegeving →nl
- Norwegisch:
- Bokmål: bekjennelse →nb m
- Rumänisch: mărturisire →ro f
- Russisch: признание (priznanie☆)→ru n
- Schwedisch: bekännelse →sv u
- Serbisch: признање (priznanje ☆)→sr n
- Serbokroatisch: признање (priznanje ☆)→sh n
- Slowakisch: priznanie →sk n
- Slowenisch: priznanje →sl n
- Sorbisch:
- Niedersorbisch: póznaśe →dsb n
- Obersorbisch: přiznaće →hsb n
- Spanisch: confesión →es f
- Tschechisch: přiznání →cs n
- Türkisch: itiraf →tr
- Ukrainisch: признання (pryznannja☆)→uk n
- Ungarisch: beismerés →hu
- Weißrussisch: прызнанне (pryznanne☆)→be n
- [1] Wikipedia-Artikel „Geständnis "
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Geständnis "
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Geständnis "
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Geständnis "
- [1] The Free Dictionary „Geständnis "
- [1] Duden online „Geständnis "
Quellen:
- ↑ Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 5., neu bearbeitete Auflage. Band 7, Dudenverlag, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04075-9 , Stichwort stehen.
- ↑ Manfred Dworschak: Das eingebildete Leben. In: DER SPIEGEL. Nummer Heft 1, 2016, Seite 14-21 Zitat: Seite 16.
- ↑ Mirko Lindner: Hans Reiser bleibt im Gefängnis. pro-linux.de, Baader&Lindner GbR, Bruchsal, Deutschland, 24. März 2020, abgerufen am 5. April 2020.
- ↑ Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 148.
- ↑ Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 158. Entstanden 1884/5.