Kassaman
- العربية
- مصرى
- Asturianu
- Azərbaycanca
- Беларуская
- Беларуская (тарашкевіца)
- বাংলা
- Català
- Čeština
- Ελληνικά
- English
- Esperanto
- Español
- Eesti
- فارسی
- Suomi
- Français
- Gaeilge
- Galego
- עברית
- Magyar
- Հայերեն
- Bahasa Indonesia
- Italiano
- 日本語
- Jawa
- 한국어
- Lombard
- Lietuvių
- Bahasa Melayu
- Nederlands
- Norsk bokmål
- Occitan
- Polski
- Português
- Română
- Русский
- Simple English
- Српски / srpski
- Svenska
- தமிழ்
- Тоҷикӣ
- ไทย
- Türkçe
- Татарча / tatarça
- Українська
- Oʻzbekcha / ўзбекча
- Tiếng Việt
- Yorùbá
- ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
- 中文
- 閩南語 / Bân-lâm-gú
قسما | |
---|---|
Transkription | Qasaman |
Titel auf Deutsch | Wir geloben |
Land | Algerien Algerien |
Verwendungszeitraum | 1984 – heute |
Text | Mufdi Zakariah |
Melodie | Mohamed Fawzi |
Notenblatt | Teil 1, Teil 2 |
Audiodateien | National anthem of Algeria, by the U.S. Navy Band.oga
Vokal (MP3; 2,1 MB), Instrumental (MP3; 2,5 MB), MIDI |
Kassaman (arabisch قسما Qasaman ‚Wir geloben‘) ist die Nationalhymne von Algerien. Sie wurde 1963 kurz nach der Unabhängigkeit von Frankreich angenommen. Mufdi Zakariah schrieb den Text 1956 im Gefängnis während der französischen Kolonialzeit und des Algerienkriegs (1954–1962), die Musik komponierte der Ägypter Mohamed Fawzi.
Text
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Originaltext | Transkription | Deutsche Übersetzung |
---|---|---|
قسما بالنازلات الماحقات |
qasaman bi-n-nāzilāti l-māḥiqāt |
Wir schwören beim zerstörerischen Blitzstrahl, |
نحن جند في سبيل الحق ثرنا |
naḥnu ǧundun fī sabīli l-ḥaqqi ṯurnā |
Wir sind Soldaten und haben im Namen der Rechtschaffenen revoltiert |
يا فرنسا قد مضى وقت العتاب |
yā faransā, qad maḍā waqtu l-ʿitāb |
Oh Frankreich, die Zeit der Unterdrückung ist vorüber |
نحن من أبطالنا ندفع جندا |
naḥnu min abṭālina nadfaʿu ǧundan |
Aus unseren Helden formen wir eine Armee |
صرخة الأوطان من ساح الفدا |
ṣarḫatu l-auṭāni min sāḥi l-fidā |
Der Ruf des Vaterlandes ertönt von den Schlachtfeldern |
Siehe auch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]- Nationalhymnen (Memento vom 4. Juni 2011 im Internet Archive )