Regionalhymne
Eine Regionalhymne oder Heimatlied ist eine Hymne, vergleichbar einer Nationalhymne, mit der die Menschen innerhalb einer lokal begrenzten Region oder einer Kommune ihre Identität und Heimatgefühl ausdrücken. Meist thematisieren sie verklärend Landschaft und lokale Geschichte. Hymnen von Gliedstaaten werden in Deutschland und Österreich als Landeshymnen, in der Schweiz als Kantonshymnen bezeichnet. Besonders viele Heimatlieder wurden – oft von Pfarrern oder Lehrern – vom Ende des 19. Jahrhunderts bis in die 1960er Jahre verfasst. Im Laufe von Jahrzehnten oder Jahrhunderten hat sich meistens genau ein landestypisches Lied innerhalb eines Gebietes als Hymne etabliert. Im Bewusstsein der Bevölkerung sind Heimatlieder verschieden stark präsent. Einige werden bei Volksfesten und anderen Anlässen oft gesungen, andere wiederum konnten sich nie in größerem Maße durchsetzen.
Offizieller Status
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Im Gegensatz zu Nationalhymnen sind Heimatlieder meist nicht offiziell anerkannt und daher nicht in Gesetzen verankert. Einige der deutschen und österreichischen Landeshymnen (etwa das Bayernlied) haben jedoch offiziellen Charakter.
Regionalhymnen im deutschen Sprachraum
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Deutschland
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Bundesländer
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]In der Bundesrepublik werden gewöhnlich keine offiziellen Landeshymnen verwendet, weswegen es sich meist um Landeslieder handelt. Ausnahmen bilden die Länder Bayern, Hessen und Saarland. Dort sind sie als Staatssymbole durch § 90a StGB geschützt.[1]
Land | Hymne | Bemerkung |
---|---|---|
Baden-Württemberg Baden-Württemberg | Lied der Baden-Württemberger (Land der Hügel, Land der Wälder und des Weines) | inoffiziell |
Bayern Bayern | Bayernhymne | offiziell |
Berlin Berlin | Berliner Luft | inoffiziell |
Brandenburg Brandenburg | Märkische Heide, märkischer Sand | inoffiziell |
Bremen Bremen | Der Bremer Schlüssel | inoffiziell |
Hamburg Hamburg | Hamburg-Hymne (Stadt Hamburg an der Elbe Auen) | inoffiziell |
Hessen Hessen | Hessenlied | offiziell |
Mecklenburg-Vorpommern Mecklenburg-Vorpommern | Mein Mecklenburg-Vorpommern (Du bist meine Heimat, der Platz, wo ich leb) | inoffiziell |
Niedersachsen Niedersachsen | Niedersachsenlied | inoffiziell |
Nordrhein-Westfalen Nordrhein-Westfalen | Lied für NRW (Hier an Rhein und Ruhr und in Westfalen) | inoffiziell |
Rheinland-Pfalz Rheinland-Pfalz | – | – |
Saarland Saarland | Saarlandlied | offiziell, bis 1957 Nationalhymne |
Sachsen Sachsen | Sachsenlied | inoffiziell |
Sachsen-Anhalt Sachsen-Anhalt | Lied für Sachsen-Anhalt | inoffiziell |
Schleswig-Holstein Schleswig-Holstein | Schleswig-Holstein meerumschlungen (Wanke nicht, mein Vaterland) | inoffiziell |
Thüringen Thüringen | Thüringen, holdes Land oder das Rennsteiglied | beide inoffiziell |
Sonstige Regionen sowie Städte
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Ehemalige deutsche Gebiete
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Elsass-Lothringen | Elsässisches Fahnenlied |
Danzig | Für Danzig |
Masuren | Masurenlied |
Namibia | Südwesterlied |
Ostpreußen | Sie sagen all, du bist nicht schön / Ostpreußenlied |
Pommern | Pommernlied (Wenn in stiller Stunde ...) |
Preußen | Preußenlied |
Riesengebirge | Riesengebirgslied (Blaue Berge, grüne Täler) |
Schlesien | Schlesierlied / (Kehr ich einst zur Heimat wieder ...) |
Westpreußen | Westpreußenlied |
Österreich
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]In Österreich handelt es sich bei den hier angeführten Landeshymnen − mit der Ausnahme Wiens − nicht um „heimliche Hymnen", sondern diese wurden durch den jeweiligen Landtag offiziell zur Landeshymne erklärt.
Bundesland | Hymne | Bemerkung |
---|---|---|
Burgenland Burgenland | Mein Heimatvolk, mein Heimatland | offiziell |
Karnten Kärnten | Kärntner Heimatlied (Dort, wo Tirol an Salzburg grenzt) | offiziell |
Niederosterreich Niederösterreich | Niederösterreichische Landeshymne | offiziell |
Oberosterreich Oberösterreich | Hoamatgsang | offiziell |
Salzburg Salzburg | Salzburger Landeshymne | offiziell |
Steiermark Steiermark | Dachsteinlied (Hoch vom Dachstein an) | offiziell |
Tirol Tirol | Andreas-Hofer-Lied (Zu Mantua in Banden) | offiziell |
Vorarlberg Vorarlberg | ’s Ländle, meine Heimat | offiziell |
Wien Wien | Donauwalzer, Radetzkymarsch | inoffiziell |
- Literatur
- Christoph Janacs, Ludwig Laher, Gerhard Ruiss: O du mein Österreich: (K) eine Lobeshymne. Über die Frage, wer hinter den österreichischen Hymnen steht, Verlag Anton Pustet Salzburg/Salzburger Pressverein, Salzburg 2024, ISBN 978-3-7025-1141-8
Schweiz
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]In einigen Kantonen gibt es eine Kantonshymne, die aber meist nicht gesetzlich festgelegt, sondern einfach durch Tradition etabliert ist. La Nouvelle Rauracienne, die Hymne des Kantons Jura, wurde durch einen Beschluss des jurassischen Parlaments vom 21. Juni 1990 zur offiziellen Kantonshymne erhoben,[5] die Walliser Hymne 2016 für offiziell erklärt.[6] [7]
Kantone
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ](Reihenfolge nach Bundesverfassung)
Kanton | Hymne |
---|---|
Kanton Bern Bern | Berner Marsch (Träm, träm, trädiridi!) |
Kanton Uri Uri | Zoge am Boge de Landamme tanzed |
Kanton Obwalden Obwalden | Oh mis liebs Obwaldnerländli (von R. Küchler-Ming) |
Kanton Nidwalden Nidwalden | Zwische See und heeche Bäärge |
Kanton Basel-Stadt Basel-Stadt | Baslerlied (Z’ Basel a mym Rhy) |
Kanton Basel-Landschaft Basel-Landschaft | Baselbieterlied (Vo Schönebuech bis Ammel) |
Kanton Schaffhausen Schaffhausen | Das Munotglöcklein (Auf des Munots altem Turme) |
Kanton Appenzell Ausserrhoden Appenzell Ausserrhoden | Landsgemeindelied (Ode an Gott) |
Kanton St. Gallen St. Gallen | Sant Galle isch mis Heimatland |
Kanton Thurgau Thurgau | Thurgauerlied (O Thurgau, du Heimat) |
Kanton Tessin Tessin | Ticinesi son bravi soldati |
Kanton Waadt Waadt | Hymne vaudois (franz.: Que dans ces lieux règnent à jamais) |
Kanton Wallis Wallis | Walliser Hymne (franz.: Hymne valaisan) |
Kanton Neuenburg Neuenburg | Hymne neuchâtelois (franz.: Nous sommes les enfants heureux) |
Kanton Genf Genf | Cé qu’è lainô (franz.: Celui qui est en haut) |
Kanton Jura Jura | La Nouvelle Rauracienne (franz.: Du lac de Bienne aux portes de la France) |
Regionen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Oberaargau | Oberaargauerlied (Uf dr Howacht bini gstange) |
Freiamt | Mys Freiamt |
Sensebezirk | Üsers Ländli[8] |
Städte
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Einigen Musikstücken kommt inoffiziell der Charakter einer Stadthymne zu:
Stadt | Hymne |
---|---|
Bern | Berner Marsch (Träm, träm, trädiridi!) |
Solothurn | Solothurnerlied (’s isch immer eso gsi) |
Zofingen | Zofinger Marsch |
Rheinfelden | Rheinfelder Lied |
Schaffhausen | Blos e chlini Stadt |
Chur | Churer Stadtlied |
Zürich | Sechseläutenmarsch |
Südtirol
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Land | Hymne | Bemerkung |
---|---|---|
Südtirol | Südtiroler Heimatlied | inoffiziell |
Sonstige
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Siebenbürgen | Siebenbürgenlied |
Ungarn | Volkshymne der Deutschen in Ungarn |
Wolhynien | Wolhynierlied |
Bessarabien | Heimatlied der Bessarabiendeutschen |
Banat | Heil dir Banater Land |
Deutsch-Balten (Kurland, Livland, Estland) | Heimatland (Lied) |
Regionalhymnen im friesischen Sprachraum
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Amrum | Min öömrang lun von Lorenz Conrad Peters |
Saterland | Saterlied |
Provinz Friesland | De âlde Friezen |
Sylt | Üüs Söl’ring Lön’ |
Nordfriesland | Gölj – Rüüdj – Ween (Text in vier Sprachen) |
Regionalhymne im englischen Sprachraum
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Vereinigtes Königreich
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Großbritannien | Rule, Britannia!, The British Grenadiers |
England England | Land of Hope and Glory, And did those feet in ancient time (Jerusalem) |
Nordirland Nordirland | A Londonderry Air |
Schottland Schottland | Flower of Scotland, A Man’s a Man for A’ That, Scotland the Brave, Scots Wha Hae |
Cornwall | The Song of the Western Men |
St. Helena St. Helena (Insel) | My St. Helena Island |
Anguilla Anguilla | God Bless Anguilla |
Bermuda Bermuda | Hail to Bermuda |
Cayman Islands Cayman Islands | Beloved Isle Cayman |
Falklandinseln Falklandinseln | Song of the Falklands |
GibraltarGibraltar Gibraltar | Gibraltar |
Montserrat Montserrat | National Song |
Pitcairninseln Pitcairninseln | We From Pitcairn Island |
Turksinseln und Caicosinseln Turks- und Caicosinseln | This Land of Ours |
Mull of Kintyre | Mull of Kintyre (Lied) |
Kanalinseln
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Bailiwick of Jersey Jersey | Island Home |
Bailiwick of Guernsey Guernsey | Sarnia Cherie |
Irland
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Dublin | Molly Malone |
USA
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
USA-Kalifornien Kalifornien | I Love You, California |
USA-Montana Montana | Hymne von Montana |
USA-Kentucky Kentucky | My Old Kentucky Home |
USA-Colorado Colorado | Where the Columbines Grow, Rocky Mountain High |
USA-Hawaii Hawaii | Hawaiʻi ponoʻī |
Jungferninseln Amerikanische Amerikanische Jungferninseln | Virgin Islands March |
Samoa Amerikanisch Amerikanisch-Samoa | Amerika Samoa |
Guam Guam | Stand Ye Guamanians |
Marianen Nordliche Nördliche Marianen | Gi Talo Gi Halom Tasi |
Puerto Rico Puerto Rico | La Borinqueña, Borinquenlied |
Bikini-Atoll | Bikini Anthem |
Kanada
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Australien
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Norfolkinsel Norfolkinsel | Come ye Blessed |
Tasmanien Tasmanien | All hail the land we love so well |
Regionalhymnen im keltischen Sprachraum
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Wales Wales | Hen Wlad Fy Nhadau (Altes Land meiner Väter) |
Cornwall | Bro Goth Agan Tasow |
Bretagne | Bro gozh ma zadoù |
Isle of Man Isle of Man | Arrane Ashoonagh dy Vannin |
Regionalhymnen im spanischen Sprachraum
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Spanien
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Autonome Gemeinschaft Baskenland | Eusko Abendaren Ereserkia |
Katalonien Katalonien | Els Segadors |
Venezuela
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Amazonas (Venezuela) | Himno del Estado Amazonas |
Anzoátegui | Hymne von Anzoátegui |
Argentinien
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Entre Ríos Entre Ríos | Marcha de Entre Ríos |
Formosa Formosa | Himno Provincial de Formosa |
Misiones Misiones | Misionerita |
Neuquen Neuquén | Neuquen Trabvun Mapu |
Río Negro Río Negro | Himno a Río Negro |
Regionalhymnen im niederländischen Sprachraum
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Niederlande
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Landeshymnen in Belgien
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Region | Hymne |
---|---|
Wallonische Region Wallonische Region | Le Chant des Wallons |
Flandern Flandern | De Vlaamse Leeuw |
Landeshymnen in Russland
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Sonstige
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]Staat | Region | Hymne |
---|---|---|
Schweden Schweden | Värmland | Ack Värmeland, du sköna |
Finnland Finnland | Åland Åland | Ålänningens sång |
Griechenland Griechenland | Makedonien (geographische Region) | Berühmtes Makedonien |
Portugal Portugal | Madeira Madeira | Hino da Região Autónoma da Madeira |
Malaysia Malaysia | Sabah | Sabah Tanah Airku |
Turkei Türkei, Irak Irak (Autonome Region Kurdistan), Syrien Syrien (Rojava), Iran Iran | Kurdistan | Ey Reqîb |
Syrien Syrien | Rojava | Marşa Rojava |
Algerien Algerien | Kabylei | Kker A Mmis Umazigh |
Angola Angola | Cabinda | Cabinda Pátria Imortal |
Israel Israel | Jerusalem | Jerusalem aus Gold |
Siehe auch
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]- Vaterlandslied
- Volkslied
- Liste von Liedern über Stuttgart
- Liste der Nationalhymnen
- Liste ehemaliger Nationalhymnen
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ]- ↑ Susanne Fließ: Wo schlichte Bürger neue Ehrenreiser pflücken. In: Musikforum. Musikleben im Diskurs. Nr. 4, 2017, S. 33–35 (musikrat.de [PDF]).
- ↑ Heimatlied Hirschfeld. Archiviert vom Original (nicht mehr online verfügbar) am 29. März 2023; abgerufen am 6. Februar 2023. Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1 @2 Vorlage:Webachiv/IABot/www.heimatverein-hirschfeld.de
- ↑ Sie gibt der Trierer Regionalhymne ihren Namen: die Mosel (Trierischer Volksfreund vom 26. Juli 2015)
- ↑ Schwarzbachlied. Abgerufen am 6. Februar 2023.
- ↑ Arrêté proclamant la Nouvelle Rauracienne hymne officiel de la République et Canton du Jura. Kanton Jura, 21. Juni 1990, abgerufen am 14. Juli 2013 (französisch).
- ↑ Staat Wallis: Walliser Hymne bzw. Hymne Valaisan, vs.ch (27. April 2016), abgerufen am 25. Januar 2018 (PDF).
- ↑ Schweizer Radio und Fernsehen: Das Wallis erhält eine offizielle Hymne. srf.ch (27. April 2016), abgerufen am 23. Januar 2018.
- ↑ Text von Alfons Aeby, Vertonung durch Abbé Joseph Bovet. (Hinweise in: Sensebezirk 1848–1998 – zum 150jährigen Bestehen des Sensebezirks im Kanton Freiburg (= Deutschfreiburger Beiträge zur Heimatkunde, Band 64). Hrsg. vom Deutschfreiburger Heimatkundeverein und von den Sensler Gemeinden. Freiburg 1998, S. 47, S. 167.)