Diskussion:Kiribatische Sprache

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Hanzlan in Abschnitt Kiribati - Aussprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen

My German is quite bad: so excuse my intervention in English.

I-Kiribati is not the name of the language of Kiribati. I-Kiribati means exactly the people of Kiribati, in gilbertese. The local name is te taetae ni kiribati (but most people uses Gilbertese in English or Kiribati in Gilbertese). So it's a big mistake to have changed the name of this language into 'I-Kiribati.

Kiribati - Aussprache

[Quelltext bearbeiten ]
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren 2 Kommentare2 Personen sind an der Diskussion beteiligt

Im ersten Satz steht, dass "kiribati" "kiribäs" ausgesprochen wird, also "a" als "ä" (e). Weiter unten aber unter Aussprache des "ti" als "s" liest man "kiribas". Was stimmt nun? --DiCampi (Diskussion) 12:22, 19. Jan. 2022 (CET) Beantworten

Danke für den Hinweis. Das a in Kiribati oder auch Kiritimati ist ein geschlossenes a und entspricht dem IPA-Zeichen æ. Im Deutschen würde man es wohl am ehesten als ä schreiben, also Kiribäs und Kirismäs. Habe es im Artikel vereinheitlicht. --Hanzlan (Diskussion) 10:45, 10. Feb. 2022 (CET) Beantworten
Abgerufen von „https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Kiribatische_Sprache&oldid=220056206"