Diskussion:Fötus
Abgrenzung Fetus/Embryo
Unter Diskussion:Embryo habe ich einen Vorschlag zur Zusammenlegung der Artikel gemacht – siehe bitte dort. --soundray 00:17, 9. Nov 2004 (CET)
Habe mal den die Leerzeichen rausgenommen die hier jemand reingeschrieben hat... Hoffe das geht klar... bin neu hier :) --nerothnis
Die Formulierung, wie ich sie vorfand, wich allzuweit von derjenigen im Pschyrembel ab, also habe ich den Hinweis "Pschyrembel, med. Wörterbuch" entfernt. --Lars kaegi 18:35, 22. May 2007 (CET)
Entwicklung des Fetus
Ich bin der Meinung, dass der Absatz "Entwicklung des Fetus" aus zu Viel zusammengeklatschtem Text bzw. Listen besteht, es könnte ja jemand der Lesbarkeit Willen aufteilen bzw. umformulieren oder in Tabellenform (Zeitleiste) bringen. --Penma 11:42, 6. Jul. 2007 (CEST) Beantworten
Ich hab das einfach mal gemacht. Und noch ein paar Kleinigkeiten. Genauer:
- den Fließtext in Punkte aufgeteilt.
- [8.-9.W] 'FETUS' durch fettgerucktes 'Fetus' ersetzt.
- [12.W.] 'Mini-Mensch' finde ich unpassend, wüsste aber keinen Ersatz, deswegen Anführungsstriche.
- [18.W] '->' Durch einen Punkt ersetzt (Kein 'folglich')
- [24.1] Frühchen durch 'Bei vorzeitiger Geburt...' ersetzt
- [24.-26.W] '->' Durch punkt ersetzt.
- [7.Monat] Wochenangabe wäre besser. 'Aktiver Denkprozess' klingt zu sehr nach abstraktem Denken und dem bewusstem Vergleich mit Wissen, welches für mich mit der Erinnerung an Sinnesreize nicht identisch ist.
- [28.W] Embryo! Verstopfen war unglücklich gewählt. '->' beseitigt.
- [30.W.1]: umgestellt und '->' unnötig gemacht.
- [30.W.2] '[...] entwickelt, ab jetzt bis[...]' zu '[...] entwickelt. Bis [...]'
- [32.-33.W] '->' beseitigt, 'Babys' durch 'Kinder' ersetzt, um bei einem Begriff zu bleiben.
- [Kurz nach...]:Fetus und Baby passt nicht in einen Satz -> Kind, s.o.; 'Farben sehen lernen' zu 'Farben unterscheiden lernen'
Gruß, Floh --91.64.165.139 15:13, 19. Jul. 2007 (CEST) Beantworten
Beziehen sich die Angaben bei diesem Absatz auf die medizinische Berechnung der Schwangerschaft (ab der letzten Regelblutung, p. m.) oder auf die Befruchtung (p. c. oder p. o.)? Das sollte noch dazu geschrieben werden. -- Azador 12:28, 3. Nov. 2008 (CET) Beantworten
Feten nur beim Menschen?
Ist Fetus wirklich nur die Bezeichnung für den menschlichen Keim in der Fetalrepiode? Im „Kurzen Lehrbuch der Zoologie" (Adolf Remane, Volker Storch, Ulrich Welsch: Kurzes Lehrbuch der Zoologie, Stuttgart und New York: Fischer, 1989,6. Auflage. ISBN 3-334-00333-7) fand ich: „Die frühen Entwicklungsphasen bis zur Organanlage werden bei Säugern auch Embryonalperiode im engeren Sinn genannt, der die bis zur Geburt währende Fetalperiode folgt. Der Keim wird in diesem zweiten Zeitraum als Fetus oder Foetus bezeichnet." Eine Einschränkung auf Mensch macht es nicht. Genauso wenig wie das „Zoologische Wörterbuch" (Erwin Hentschel, Günther Wagner: Zoologisches Wörterbuch, Gustav Fischer Verlag Jena, 4. Auflage 1990. ISBN 3-334-00348-5), welches den Fetus allerdings nur als Leibesfrucht definiert und den Menschen lediglich als Beispiel führt. Meiner Meinung nach sollte hier die Formulierung auf die viviparen Säugetiere, also die Höheren Säugetiere (Eutheria) und die Beutelsäuger (?) erweitert werden. Die Differenzierung der Säuger fehlt leider auch im „Kurzen Lehrbuch der Zoologie". -- Drägü 11:03, 19. Apr. 2008 (CEST) Beantworten
- Die Bezeichnung "Fetus" ist auch in der Tiermedizin gebräuchlich. Geändert. --Cú Faoil RM 22:54, 18. Nov. 2008 (CET) Beantworten
- Ist in der Tiermedizin irgendwo eine Einschränkung gebräuchlich (z. B. auf Säuger oder vivipare Säuger) oder spricht man ab der Organanlage auch bei oviparen Tieren von Feten? Und gibt es diesbezüglich eine Quelle? Fragen über Fragen! L.G. Drägü 07:20, 19. Nov. 2008 (CET) Beantworten
Fötus vs. Fetus
Gibt es einen besonderen Grund, warum hier vom Fetus gesprochen wird? Im dt. Sprachgebrauch ist die Variante mit Ö - Fötus - zu hören und zu lesen. --Aineias © 10:39, 2. Mai 2008 (CEST) Beantworten
Anscheinend ist beides richtig.
Im Schulunterricht und in der Umgangssprache wird der Begriff Fötus verwendet, daher ist aus meiner Sicht die Verwendung von Fetus etwas eigenwillig und wirkt aufgezwungen. Ich plädiere daher für die Umstellung auf Fötus (mit Hinweise auf Fetus, und andere Schreibformen). Lt. Duden (internettrecherche auf webseite von duden.de) jedenfalls ist beides richtig, wobei der Begriff Fötus in mehr Büchern des Dudenverlags vorkommt (ein möglicher Hinweis auf die tiefere Verbreitung). (nicht signierter Beitrag von 188.195.102.144 (Diskussion | Beiträge) 10:55, 18. Apr. 2010 (CEST)) Beantworten
- Mir erscheint "Fetus" auch ungebräuchlicher. Bisher ist mir nur "Fötus" begegnet. Ich bin ebenfalls für eine Änderung. Ahandrich 12:36, 13. Dez. 2011 (CET) Beantworten
Mir ist zwar auch nur die Schreibweise "Fötus" untergekommen, ich plädiere aber für die ursprüngliche, wissenschaftliche Schreibweise "Fetus". --PeterTrompeter 21:57, 17. Feb. 2012 (CET) Beantworten
Fetus ist richtig, Fötus ist falsch. Fötus entstand meist wahrscheinlich aus dem schon falschen englischen „Fœtus" oder „Foetus", der durch eine Hyperkorrektur aus dem Lateinischen entstanden war. Auf Latein heißt es defintiv „fetus" (mit dem Strich über dem „e"). Fetus ist zwar nicht so gebräuchlich, aber „Fötus" ergibt aus der Etymologie des Worts keinen Sinn, und ist dementsprechend falsch. Zwar gibt es das Wort im Wörterbuch, aber wie gesagt, falsch ist es. (nicht signierter Beitrag von 176.198.118.255 (Diskussion) 22:47, 17. Sep. 2012 (CEST)) Beantworten
- Es ist nicht falsch wenn es eine von Duden u.a. anerkannte Schreibweise ist. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 18:19, 1. Okt. 2012 (CEST) Beantworten
Da offenbar beides möglich ist, plädiere ich auch für Fötus, da geläufiger. --Siehe-auch-Löscher (Diskussion) 18:21, 1. Okt. 2012 (CEST) Beantworten
Dass die ö-Schreibung irgendetwas mit Einflüssen aus dem Englischen zu tun hätte, ist nicht zutreffend. Schon in Meyers Großem Konversationslexikon, 6. Aufl., 1906, heißt es "Fötus (Fetus)". Um anglizistische Einflüsse hat sich seinerzeit niemand geschert. Viel eher dürfte es sich um eine Eindeutschung älteren Datums handeln, analog zu "Cäsar" und Co. --91.32.100.8 11:14, 12. Okt. 2012 (CEST) Beantworten
Begriff abhängig von Schwangerschafts-Gesetzgebung?
Ich habe den Satz "Insbesondere der Aspekt des Schwangerschaftsabbruches, der nur beim Vorliegen bestimmter Kriterien (Indikation) straffrei ist, ist derzeit der zentrale Grund für die begriffliche Trennung in Embryo, Fetus und Kind." radikal umgebaut. In der Einleitung steht, daß der entscheidende Unterschied zwischen Embryo und Fötus die bei letzterem abgeschlossene Organentwicklung ist, und daß dies ab der 9. Woche der Fall ist - also lange vor Ablauf der 12-Wochen-Frist, die zumindest in Deutschland für die Abtreibung gilt. Weil sich der Rest des Abschnittes "Begriff" auf diesen Satz bezog, hätte ich am liebsten den ganzen Abschnitt gelöscht, aber so radikal wollte ich denn doch nicht sein. Ich weiß aber nicht, wie es jetzt mit der zitierten Quelle aussieht.--ArsNova 12:22, 3. Jan. 2011 (CET) Beantworten