• [^] # Re: Jusqu'à quel point...

    Posté par (site web personnel) . En réponse au sondage Les révélations sur le programme PRISM.... Évalué à 3.

    Techniquement, la langue que tu parles ici est le français.

    Ce mode de communication te semble transparent mais pour un japonnais c'est un cryptage fort. La réciproque étant vraie évidement.

    Le cerveau d'un nourisson arrive en quelques années à passer du stade "c'est quoi de bruit rose" à "c'est évident"
    Plus tard, son cerveau d'ado (si il ne le crame pas en y faisant passer toutes sortes de produits douteux) arrivera à passer du stade "l'anglais est une langue d'abruti à la quelle je ne pite rien" à "c'est hipe kikoo lol love me baby" (A noter : l'état d'abruti ne vient donc pas de la langue).

    Au bout de combien de temps d'observation et d'essais un CPU passe t'il du stade "J'ai pas le soft qu'il faut pour lire ça" à "Mes instructions de virtualisation me font boire ça comme si c'était de l'eau" ?

    ramassage des copies vendredi à 23h42

    Indice : Tout est une question de confiance entre le support de communication et ceux qui s'en servent.