Il y a une petite confusion dans la dernière partie de la dépêche entre l'affichage tête haute (head-up display) et le head-mounted display (je ne sais pas trop comment traduire ça en français). Il s'agit du second, et le lien pointe d'ailleurs vers le bon article, mais le texte désigne le premier.
# Head-up display
Posté par Benoît . En réponse à la dépêche Les avancées des jeux pour GNU/Linux au mois d’octobre. Évalué à 4.
Il y a une petite confusion dans la dernière partie de la dépêche entre l'affichage tête haute (head-up display) et le head-mounted display (je ne sais pas trop comment traduire ça en français). Il s'agit du second, et le lien pointe d'ailleurs vers le bon article, mais le texte désigne le premier.