Posté par phq .
En réponse à la dépêche Freeduc CD.
Évalué à 1.
bon, freeduc pour les anglophones, ça va, mais en français, un truc comme "libréduc" ou "édulibre" ce serait un peu mieux parce que :
1- free porte à confusion (ai-je besoin de m'étaler la dessus?),
2- en prononcant freeduc "frideuk" (peut être faut-il plutôt dire "fridiouk" ?), je pense plutôt à un canard gratuit qu'à du logiciel libre. Et de toute façon la sonorité est moche AMA.
est-ce que c'est un sentiment partagé ? ... à vous de voir.
# Re: Freeduc CD
Posté par phq . En réponse à la dépêche Freeduc CD. Évalué à 1.
1- free porte à confusion (ai-je besoin de m'étaler la dessus?),
2- en prononcant freeduc "frideuk" (peut être faut-il plutôt dire "fridiouk" ?), je pense plutôt à un canard gratuit qu'à du logiciel libre. Et de toute façon la sonorité est moche AMA.
est-ce que c'est un sentiment partagé ? ... à vous de voir.