Merci pour la traduction, je n'avais pas compris la phrase.
En fait j'attendais une fin hypothétique à cette phrase en imaginant que "consistent" (qui existe bien en français) était la conjugaison au présent de l'indicatif à la 3e personne du pluriel du verbe consister.
[^] # Re: Correction (modéro ?)
Posté par Philippe . En réponse à la dépêche Un autre "Thunderbird" ?. Évalué à 1.
En fait j'attendais une fin hypothétique à cette phrase en imaginant que "consistent" (qui existe bien en français) était la conjugaison au présent de l'indicatif à la 3e personne du pluriel du verbe consister.