• [^] # Re: Bof

    Posté par . En réponse à la dépêche Mosh, the Mobile Shell. Évalué à 0.

    Bon c'est sans espoir apparament mais au cas ou :

    a) Les asiatiques n'utiliseront pas UTF-X, et ils ne sont clairement pas fan d'unicode. L'unification des Han leur a filé des boutons. Les asiatiques veulent pouvoir faire la différence entre un signe avec une graphie chinoise et le même signe (au sens point unicode) avec uen graphie japonaise. Unicode ne permet pas cette distinction. Pour l'instant ils bricolent avec des polices différentes en fonction de l'encoding.

    b) Si un jour les asiatiques venaient à utiliser un UTF-X de façon globale, (ce qui n'est clairement pas gagné) ca serait probablement plutôt UTF-16 pour des raisons de place gagné et de mapping 1-1 des anciens encodings.

    c) Je me fous complètement que l'Asie utilise UTF-8/16 GB18030 ou tout autre encoding du moment que c'est à peu prêt cohérent. Quand je reçoit un document chinois de Chine, je sais qu'il va être en GB18030 et ca me va très bien.

    d) Dans le cadre d'un shell ou du nommage des fichiers d'un FS, UCS-2 est un choix nettement plus intelligent que UTF-X. Certes certains caractères ne sont pas accessibles, mais au moins on a pas de caractères interdits dont on ne sait plus quoi foutre en cas de corruption de données. La plupart des programmes traitent d'ailleurs les chaines de caractères en UCS-2 en interne, parceque que c'est quand même nettement plus pratique.

    e) Si mon opinion est que d'avoir un shell bloqué en UTF-8 ou UTF-16 est complètement con aujourd'hui (et probablement demain aussi, vu que la corruption de noms de fichiers peut toujours arriver même si la planête entière passe en UTF) Je n'ai rien contre UTF à l'intérieur d'un fichier. En fait du moment qu'un gentil meta m'indique l'encoding à utiliser je suis content.