Par exemple moi j'aime bien la fantasy et la SF, et je pense que 95% des nouvelles sorties c'est des traductions de trucs qui marchent bien en anglais, ou des rééditions de bouquins qui ont déjà un peu bien marché. À l'inverse, y'a peu d'éditeurs qui osent publier des auteurs qui sont pas déjà connus, et ça c'est avec le droit d'auteur actuel où il y a moyen de se dire que si y'en a un qui marche bien, ben dans quelques années il y a moyen de toucher des droits pour l'adaptation en format poche et que ça compense pour les romans qui marchent moins bien.
Avec les droits d'auteur limité à cinq ans ou dix ans, ce serait chaud, et du coup ça risquerait de pousser plutôt les éditeurs à aller encore plus dans la réédition de ce qui a marché. Surtout que ce serait gratuit pour eux.
Après si 95% des lectures se faisaient par Internet en prenant le texte directement sur le site des auteurs, ce serait pas gênant, mais en l'état actuel des choses il faut la plupart du temps passer par un éditeur pour être un peu diffusé et reconnu. Peut-être que ça changera, mais pour l'instant je constate que même s'il y a plein de textes disponibles gratuitement sur Internet la plupart des gens qui veulent lire vont plutôt aller acheter un bouquin à la Fnac.
Pour permettre la diffusion et la réutilisation d'oeuvres, je trouve que ce serait beaucoup plus facile de dire «ok, t'as le droit, mais tu payes une part des bénéfices». Si tu le diffuses gratuitement, t'as rien à payer, si tu fais une adaptation en roman, tu donnes une partie de tes droits d'auteur à l'auteur de l'oeuvre originale, si c'est une adaptation en film ça fait plus de tunes parce que les bénéfices sont plus conséquents.
(Bon après c'est pas comme si les commentaires DLFP faisaient les lois, donc bon…)
[^] # Re: Pour les juristes
Posté par Lizzie Crowdagger . En réponse au journal Suppression des droits d'auteurs. Évalué à 1.
Oui mais quelles oeuvres ?
Par exemple moi j'aime bien la fantasy et la SF, et je pense que 95% des nouvelles sorties c'est des traductions de trucs qui marchent bien en anglais, ou des rééditions de bouquins qui ont déjà un peu bien marché. À l'inverse, y'a peu d'éditeurs qui osent publier des auteurs qui sont pas déjà connus, et ça c'est avec le droit d'auteur actuel où il y a moyen de se dire que si y'en a un qui marche bien, ben dans quelques années il y a moyen de toucher des droits pour l'adaptation en format poche et que ça compense pour les romans qui marchent moins bien.
Avec les droits d'auteur limité à cinq ans ou dix ans, ce serait chaud, et du coup ça risquerait de pousser plutôt les éditeurs à aller encore plus dans la réédition de ce qui a marché. Surtout que ce serait gratuit pour eux.
Après si 95% des lectures se faisaient par Internet en prenant le texte directement sur le site des auteurs, ce serait pas gênant, mais en l'état actuel des choses il faut la plupart du temps passer par un éditeur pour être un peu diffusé et reconnu. Peut-être que ça changera, mais pour l'instant je constate que même s'il y a plein de textes disponibles gratuitement sur Internet la plupart des gens qui veulent lire vont plutôt aller acheter un bouquin à la Fnac.
Pour permettre la diffusion et la réutilisation d'oeuvres, je trouve que ce serait beaucoup plus facile de dire «ok, t'as le droit, mais tu payes une part des bénéfices». Si tu le diffuses gratuitement, t'as rien à payer, si tu fais une adaptation en roman, tu donnes une partie de tes droits d'auteur à l'auteur de l'oeuvre originale, si c'est une adaptation en film ça fait plus de tunes parce que les bénéfices sont plus conséquents.
(Bon après c'est pas comme si les commentaires DLFP faisaient les lois, donc bon…)