Les racines ne font pas une langue : il y a la grammaire et la manière dont elles se combinent.
C'est vrai. Mais bon, globalement, tu as admettras qu'il est plus facile d'apprendre l'Esperanto pour certains locuteurs que pour d'autres. Autant il ne faut pas ignorer la grammaire, autant il ne faut pas négliger le vocabulaire.
la formation du pluriel imitée de l'italien en ido étant un bon exemple, alors que celle de l'espéranto est plus proche de celle du turc et du hongrois
Ou du grec, qui est une langue indo-européenne. Je suis sûr également que des langues non indo-européennes ont un pluriel en i.
D'autre part, l'Ido a supprimmé les lettres accentuées, ce qui est sans doute plus international.
Tu rejoins donc la longue liste de ceux qui quand ils n'arrivent plus à casser de l'espéranto, nous sortent ido et interlingua du placard. Comme je l'ai dit plusieurs fois, je ne suis pas contre la discussion avec les idistes mais j'ignore totalement leur état d'esprit et je le regrette. Heureusement que tu as précisé que tu n'es pas l'un d'eux car tu n'en aurais vraiment pas donné une bonne image.
L'état d'esprit des idistes se lit sur leurs écrits sur leurs sites, les résumés de leurs conférences etc. Je te laisse te faire une opinion par toi-même, mais je ne pense pas du tout que c'est des gens qui en veulent à l'Esperanto.
Je ne vois pas en quoi j'aurais donné une mauvaise image de l'Ido ou de l'idiste. D'autre part, mon souhait n'est vraiment pas de casser de l'Esperanto. Simplement, je pense que l'Esperanto a aussi des défauts. Ce n'est pas rendre service à l'Esperanto que de refuser de voir que c'est une langue construite parmi d'autres et qu'elle est perfectible.
[^] # Re: Esperanto...
Posté par Jiel (site web personnel) . En réponse à la dépêche Est‐il démocratique, adapté et rentable que l’anglais soit la langue internationale ?. Évalué à 1.
C'est vrai. Mais bon, globalement, tu as admettras qu'il est plus facile d'apprendre l'Esperanto pour certains locuteurs que pour d'autres. Autant il ne faut pas ignorer la grammaire, autant il ne faut pas négliger le vocabulaire.
Ou du grec, qui est une langue indo-européenne. Je suis sûr également que des langues non indo-européennes ont un pluriel en i.
D'autre part, l'Ido a supprimmé les lettres accentuées, ce qui est sans doute plus international.
L'état d'esprit des idistes se lit sur leurs écrits sur leurs sites, les résumés de leurs conférences etc. Je te laisse te faire une opinion par toi-même, mais je ne pense pas du tout que c'est des gens qui en veulent à l'Esperanto.
Je ne vois pas en quoi j'aurais donné une mauvaise image de l'Ido ou de l'idiste. D'autre part, mon souhait n'est vraiment pas de casser de l'Esperanto. Simplement, je pense que l'Esperanto a aussi des défauts. Ce n'est pas rendre service à l'Esperanto que de refuser de voir que c'est une langue construite parmi d'autres et qu'elle est perfectible.