Dans ce cas, la formulation serait "pour un traitement automatique et immédiat précédant l’extraction d’informations." Ou bien encore " pour un traitement automatique et immédiat suivant l’extraction d’informations venant du serveur tftp, pour création automatique pour préparer la réception du dump de hdt".
Heu, on va prendre « pour un traitement automatique et immédiat précédant l’extraction d’informations. », parce que « pour un traitement automatique et immédiat suivant l’extraction d’informations venant du serveur tftp, pour création automatique pour préparer la réception du dump de hdt », c’est trop long, trop lourd et la répétition « pour (...) pour (...) pour » est particulièrement inélégante... Tu as tendance à faire des phrase trop longues dans lesquelles on se perd un peu. Je me suis permis d’en couper quelques-unes.
D’autre part, HDT, DHCP, TFTP, etc., doivent être en majuscules, puisque ce sont des initiales.
PS : je suis ravi qu’« archive tar compressée gzip » (on ne peut plus mettre une espace insécable après une fin d’italique, ça fait chier cette régression !) t’ait plu. C’est quand même plus joli qu’une « boule de goudron ». :)
[^] # Re: La dépêche dont vous êtes l'auteur
Posté par Davy Defaud . En réponse à la dépêche HDT : Hardware Detection Tool (v 0.5.0). Évalué à 2.
Heu, on va prendre « pour un traitement automatique et immédiat précédant l’extraction d’informations. », parce que « pour un traitement automatique et immédiat suivant l’extraction d’informations venant du serveur tftp, pour création automatique pour préparer la réception du dump de hdt », c’est trop long, trop lourd et la répétition « pour (...) pour (...) pour » est particulièrement inélégante... Tu as tendance à faire des phrase trop longues dans lesquelles on se perd un peu. Je me suis permis d’en couper quelques-unes.
D’autre part, HDT, DHCP, TFTP, etc., doivent être en majuscules, puisque ce sont des initiales.
PS : je suis ravi qu’« archive tar compressée gzip » (on ne peut plus mettre une espace insécable après une fin d’italique, ça fait chier cette régression !) t’ait plu. C’est quand même plus joli qu’une « boule de goudron ». :)