Posté par BFG .
En réponse au journal Unicode.
Évalué à 0.
Il ne fallait pas prendre "littéralement" à la lettre, c'était évidemment d'utiliser les mots correspondants dans la langue originale, bref, faire une vraie phrase qu'on puisse lire et non pas un assemblage douteux de mots et de dessins.
[^] # Re: Utilité
Posté par BFG . En réponse au journal Unicode. Évalué à 0.
Il ne fallait pas prendre "littéralement" à la lettre, c'était évidemment d'utiliser les mots correspondants dans la langue originale, bref, faire une vraie phrase qu'on puisse lire et non pas un assemblage douteux de mots et de dessins.