Retourner au contenu associé (journal : Defective By Design, ou le business model des bugs volontaires.)
Posté par Maxime (site web personnel) le 23 juin 2010 à 22:17. En réponse au journal Defective By Design, ou le business model des bugs volontaires.. Évalué à 2.
AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) / アドレス: モード: デフォルト 音声ブラウザ ルビ付き 配色反転 文字拡大 モバイル
[^] # Re: Une petite traduction ?
Posté par Maxime (site web personnel) . En réponse au journal Defective By Design, ou le business model des bugs volontaires.. Évalué à 2.
Exemple :
Es el doctor Car. => La voiture est le Dr
C'est le docteur City. => Era la ciudad el Dr..
Ou alors leur traducteur traduit des mots anglais vers espagnol alors qu'ils sont dans un texte en Français...