Ah ben merde alors. Désolé. En plus c'est même pas une faute de frappe : j'étais tellement convaincu qu'il s'agissait d'un remerciement aux gens qui ont manifesté leur soutien depuis que le service risque de disparaître, que j'ai lu trop vite.
Merci d'avoir remarqué le bug. La bonne traduction, donc : Merci de votre soutien pendant ces cinq années.
[^] # Re: english?
Posté par davux . En réponse au journal Disparition possible de Scroogle. Évalué à 2.
Merci d'avoir remarqué le bug. La bonne traduction, donc :