Ca fait rire, parce qu'on se défend de ne pas le connaître, et plutôt que de le reconnaître, on le tourne en dérision, pour retourner sa propre faiblesse en force.
L'usage, lorsqu'il est coordonné et de bonne foi, est tellement simple...
commit push pull seront traduits s'il se réfèrent aux verbes, et non traduits s'ils se réfèrent aux commande.
"we pull la donnée"
"we tapons pull"
[^] # Re: Tout a fait d'accord
Posté par Patrick Trauquesègues . En réponse au journal "le plus gros problème du web, c'est l'ensemble des "webdesigners" aux choix techniques injustifiables.". Évalué à 2.
L'usage, lorsqu'il est coordonné et de bonne foi, est tellement simple...
commit push pull seront traduits s'il se réfèrent aux verbes, et non traduits s'ils se réfèrent aux commande.
"we pull la donnée"
"we tapons pull"