• # probleme de traduction

    Posté par (site web personnel) . En réponse au journal Le phénomène MSN Messenger. Évalué à 4.

    A la fin de l'article se trouve une conversation sans interet "sous-titree" pour que monsieur toutlemonde comprenne. Je ne suis pas d'accord avec la traduction de KLR en galere, moi j'aurais dit clair. Je ne comprends plus les jeunes :(