Y a déjà un wiki pour gnuarch, et encore pas mal de choses à traduire en ligne... Je tenais à utiliser arch pour traduire arch !
Pour le tuto je préfère les balises rst, et ce qui est généré me semble pas mal (même si la feuille de style n'est pas encore complète) : http://flibuste.net/libre/tlafr/(...) (4 pages maintenant)
On peut aussi générer du docbook, donc pas de soucis pour d'éventuels autres formats demandés.
[^] # Re: Traduction du tutoriel de arch en cours...
Posté par wilk . En réponse au journal Traduction du tutoriel de arch en cours.... Évalué à 1.
Pour le tuto je préfère les balises rst, et ce qui est généré me semble pas mal (même si la feuille de style n'est pas encore complète) :
http://flibuste.net/libre/tlafr/(...) (4 pages maintenant)
On peut aussi générer du docbook, donc pas de soucis pour d'éventuels autres formats demandés.