Alors reste dans l'esprit et propose de traduire en anglais. La position de donneur de leçon qui n'agit pas est anti constructive. Les auteurs peuvent ne pas parler anglais ou juger parler un anglais insuffisant (pas impossible quand on voit la difficulté de cette langue).
Des volontaires pour l'interlingua ou l'esperanto?
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par Mat . En réponse à la dépêche Medical, un système d'information sur la santé et le milieu hospitalier. Évalué à 2.
Des volontaires pour l'interlingua ou l'esperanto?