• # et autre

    Posté par . En réponse à la dépêche Cuba lance sa propre distribution Linux. Évalué à 0.

    Ro mon premier moinssage de dépêche sur linuxfr !

    Désolé mais on a là le cas typique de l' utilisation de la marque Linux. Une marque qui ne rime à rien puisqu' elle est finalement bien trop générique.
    Au passage c' est un exemple aussi de l' erreur Australienne sur le refus de "trademarké" l' utilisation du mot linux. Parceque ok, c' est une évidence Linux est trop passé dans le sens commun, et désigne bien plus que sa vrai définition... (en plus le domaine public sied bien) Mais justement parceque l' utilisation de ce mot commençait à être galvaudé il aurait été important qu' il soit protégé. Afin de recupérer les premières dérives et d' en empécher d' autres.
    Haa l' importance de dire "gnu/linux", au moins "distribution linux", et pas "linux"...

    Un cas typique, parceque rien ne semble faux, parceque la dépêche est informative, nous relais cette décision d' un pays de son choix des logiciels libres, bref est pertinente! Mais en employant le seul terme de linux elle participe à une certaine confusion... J' aurais par exemple préféré que la dépêche fasse plus explicitement référence au choix de la distribution linux, directement dans le titre. Cela éviterai me semble t il une interprétation immédiate, et bien normale, dans notre monde hautement économique et politique.

    "La Chine choisit Linux" "Cuba choisi Linux" "Les Amériques Latines choisissent Linux"... Franchement, en ce moment, vous la voyez pas venir ? Et pourtant ... "La NSA choisi Linux", "les constructeurs de missiles choississent Linux" et "la NASA choisit Linux" sont justes aussi... Alors peut être prétons attention, en ce moment plus que jamais, à utiliser "gnu/linux" ou "une distribution linux" (en la citant).

    Parceque "linux" ne peux résumer l' ecosystème des logiciels libres, ni la diversité des distributions. Et qu' on ne doit pas laisser le mouvement actuel s' opérer (certains médias ne parlent que de linux pour annoncer qu' un pays considéré comme étant un potentiel ennemi selon notre référentiel occidental, passe aux logiciels libres. Mais ces mêmes médias oublient de parler de l' utilisation des LL par la NASA et par l' ESA, par exemple...).

    A quant "la corée du nord passe à linux" (ha non ceux là ils leur faudrait d' abord à manger, avant d' avoir des ordinateurs). Humour noir à part ça serait certainement plus juste de dire "la corée du nord passe à redflag linux" tandisque "la nsa déploit encore sa nouvelle gamme de laptop à base de redhat/novell/mandriva/whatever)

    /me qui a finalement fini par comprendre l' importance de dire "distribution linux x" au lieu de "linux", et qui a peut être aussi compris ce que Linus a voulu faire en tentant de (tm) le mot.
    Et qui évite soigneusement de donner son avis sur la soi-disante didacture cubaine et son insolente réussite en matière d' éducation et de santé publique (ha zut, si...)

    Merci en tout cas.