Autre petite correction à apporter : "exciting" est un faux-ami, et trop de gens pensent que cela se traduit naïvement par "excitant". Or, "exciting" signifie "passionnant".
Rien de bien grave en soi mais, au milieu d'une dépêche d'une telle qualité, cela détonne un peu.
[^] # Re: Une petite correction
Posté par lichemz . En réponse à la dépêche Sortie du noyau Linux 2.6.24. Évalué à 5.
Rien de bien grave en soi mais, au milieu d'une dépêche d'une telle qualité, cela détonne un peu.
Amicalement.