Justement, est-ce que les RMLL méritent encore leur "M" de "Mondiales"?
Je suis un fidèle des RMLL depuis Bordeaux, et je me souviens encore de nombreuses et très intéressantes rencontres avec des Allemands, des Espagnols, des Italiens, des Polonais et avec de nombreux non francophones en général.
Je dois reconnaître qu'on rencontre encore de telles personnes aux RMLL, mais ce ne sont plus que des intervenants. La qualité des intervenants est toujours très bonne aux RMLL, mais j'ai vraiment l'impression qu'il n'y a plus aucun simple participant qui vienne de l'Étranger. Partagez-vous cette impression?
Cette situation n'est pas étonnante. Aux premières RMLL, les organisateurs s'assuraient que les présentations étaient en anglais ou en français avec traduction. Maintenant, il y a une écrasante majorité de présentations francophones. Pas étonnant que les gens qui ne comprennent rien au français ne viennent plus.
C'est peut-être mieux pour attirer les foules novices, mais c'est au prix du caractère "Mondial" de l'événement.
Après tout, pourquoi pas? Nous avons déjà l'excellent Fosdem (qui est d'ailleurs plus modeste, et ne se prétend qu'européen). Ce n'est peut-être pas la peine de faire doublon...
[^] # Re: Il manque un critère important...
Posté par Michael Opdenacker (site web personnel, Mastodon) . En réponse à la dépêche Ouverture des candidatures pour l'organisation des RMLL 2008 et 2009. Évalué à 6.
Je suis un fidèle des RMLL depuis Bordeaux, et je me souviens encore de nombreuses et très intéressantes rencontres avec des Allemands, des Espagnols, des Italiens, des Polonais et avec de nombreux non francophones en général.
Je dois reconnaître qu'on rencontre encore de telles personnes aux RMLL, mais ce ne sont plus que des intervenants. La qualité des intervenants est toujours très bonne aux RMLL, mais j'ai vraiment l'impression qu'il n'y a plus aucun simple participant qui vienne de l'Étranger. Partagez-vous cette impression?
Cette situation n'est pas étonnante. Aux premières RMLL, les organisateurs s'assuraient que les présentations étaient en anglais ou en français avec traduction. Maintenant, il y a une écrasante majorité de présentations francophones. Pas étonnant que les gens qui ne comprennent rien au français ne viennent plus.
C'est peut-être mieux pour attirer les foules novices, mais c'est au prix du caractère "Mondial" de l'événement.
Après tout, pourquoi pas? Nous avons déjà l'excellent Fosdem (qui est d'ailleurs plus modeste, et ne se prétend qu'européen). Ce n'est peut-être pas la peine de faire doublon...