Je croyais avoir lu que les developpeurs avaient concentré leurs efforts sur la stabilisation du noyau, cependant, si c'est le cas, l'article ne met pas cela en valeur.
L'idée d'utilisé "coquille" plutôt que bogue me plait, même si bug ne me gène pas vraiment.. Sinon je n'utilise pas du tout mél, qui en plus d'être peu compréhensible pour un anglais, est je trouve moche... par contre j'aime bien courriel (comme quoi ce n'est qu'une question de point de vue).
Pour ce qui est d'utilisé des anglicismes, nous le faisons tous énormément, est-ce une bonne chose ? je ne pense pas, car je suis plus pour une différenciation culturelle plutôt qu'un formatage (non pas l'anglicisme) des langues pour qu'elles deviennent toutent identiques sur le long terme.
# Je croyais que les dev. s'étaient concentrés sur les coquilles (bugs)
Posté par lejocelyn (site web personnel) . En réponse à la dépêche Sortie du noyau Linux 2.6.17. Évalué à 2.
L'idée d'utilisé "coquille" plutôt que bogue me plait, même si bug ne me gène pas vraiment.. Sinon je n'utilise pas du tout mél, qui en plus d'être peu compréhensible pour un anglais, est je trouve moche... par contre j'aime bien courriel (comme quoi ce n'est qu'une question de point de vue).
Pour ce qui est d'utilisé des anglicismes, nous le faisons tous énormément, est-ce une bonne chose ? je ne pense pas, car je suis plus pour une différenciation culturelle plutôt qu'un formatage (non pas l'anglicisme) des langues pour qu'elles deviennent toutent identiques sur le long terme.