Godson.. vous avez dit fils-de-Dieu? Et pourquoi pas Jésus-lui-même ou Rahan fils-de-crôa-le-crapô (ou crao-crao). Drôle de choix pour un nom de produit ciblant l'étranger (à dominance commerciale anglophone).
Faut-il en déduire quoique ce soit? Cela ne me semble pas anodin en tout cas.
# Le retour du fils
Posté par wwp . En réponse à la dépêche Quand la liberté viendra de Chine.... Évalué à 1.
Faut-il en déduire quoique ce soit? Cela ne me semble pas anodin en tout cas.